Un español sin tildes
Luis Silva-Villar es Ph.D. en lengua y literatura hispánicas y autor del libro Hablaciones.http://www.impre.com/laopinion/opinion/2011/1/14/un-espantilde;ol-sin-tildes-233596-1.html
La lectura de la reciente Nueva Ortografía de la lengua española (NO) nos deja rienda suelta para fantasear con la supresión de los acentos ortográficos o tildes. Tres aspectos de lanueva obra avalarían esta utopía: la voluntad general de confluir en una variante escrita única, la aplicación del principio del contexto inequívoco (comunicativo o gramatical) y el respeto a los usosescritos de la mayoría.
La supresión obligatoria de la tilde de "guión" nos viene como anillo al dedo para lo que queremos mostrar. La reducción de hiatos a diptongos en el suroeste de Estados Unidosy Mesoamérica es un rasgo confuso en la NO, y que estaría mejor representado con "peliar" por "pele-ar" que con "guion" por "gui-ón". Quitarle la tilde a "guión" y dejársela a "león", cuyapronunciación es monosílaba para este colectivo es engañoso. La supresión, además, manchará el español escrito de todo hispanoescribiente: el de unos porque nunca dicen "guion" en una sílaba; y el de los otros,porque nunca dicen "león" en dos. Si se eliminaran de cuajo las tildes nadie tendría que mentir al escribir y todos saldríamos ganando.
La tilde del adverbio "solo" nunca debió haberse impuesto ya quesolo se utilizan las tildes diacríticas para distinguir las palabras tónicas y átonas semejantes, y tanto el adjetivo "solo" (en ‘estoy solo’) como el adverbio (‘solo tú’) son tónicos. La NO aclaraque su eliminación no crea problemas interpretativos pues "el propio contexto comunicativo" es suficiente para sortear equívocos. La ambigüedad de la frase "trabajo solo los jueves" se resuelve en"solo trabajo los jueves" o en "los jueves trabajo solo". Peor es "las llamas me asustan" en que no sabemos si es el fuego o el animal andino el que provoca el temor. Y no se tilda nada. Ciñéndonos...
Regístrate para leer el documento completo.