Universidad Pedagogica
DIRECCCION GENERAL DE EDUCACION INDIGENA
DIRECCION DE EDUCACION INDIGENA
TERCER Taller de fortalecimiento de la lengua nuntajɨɨYI’
2011-2012
ZONA ESCOLAR: 631 SOTEAPAN, VERACRUZ
SECTOR: 01 ACAYUCAN, VERACRUZ
VERANO 2012
25 DE JUNIO DE 2012
LAS TRADICIONES DE MI PUEBLO.Popoluca de san pedro Soteapan, veracruz
NA WIÑKEJTAJI´
Mich iñampa´ tuum ´ yooxaji iwatyajwɨɨb je´m akkuyu´oy´yajpaab je´m tɨganjoom ju´am nuntaj jɨɨñiɨmpa´ jɨɨytyam je´m zoque popoluca na watta´ kun je´m jɨɨxi agui tananke´yaiñ je´m tsɨɨstyam i je´m tray tyiya´ jém y nunta´ jɨɨyi´ kum je´m jɨɨxiiga´ waaiñ tan puj okmɨ´ iga odoy tookoyiñ je´m watwado´oyijaj.
Yɨ´p yooxayi´ na wanta iga je´m akkuyu´jo´oy´pab wa´aiñ i jɨɨy i jayiñ je´m i nuunta ammatyi´ i inkejaayiñ je´m tsɨɨ´xtyam jem tooday inuunta jɨɨyimɨ i odoy ikujɨɨsayiñ tyi´ inkejpa´ .
Yɨ’p tooto watne’ iga’ je’m tsɨxtyam nuntajɨyajpap kuyujyajpap wɨa’nñ i mayyaj ieatputyaj je’m anmatyimɨ i jɨyyajpap i tyɨgan̈joom.
je’ m ma’yo’yiyaj watneputneyawɨp jɨyba tyityam ini’iayyaj jutyim ityyaj, tanam jokpa yɨ’p tot jaayi’ i wɨ’an jaamyajiñ i iwɨdyayajiñ yɨ yooxaji’.
PRESENTACIÓN
El trabajo que a continuación usted analizará fue realizado por maestros de educación indígena y que llevan el proceso de enseñanza en cada unode las comunidades hablantes del zoque popoluca con la finalidad de trasmitir la lengua materna a niños y jóvenes, fomentando siempre la cultura popoluca.
El objetivo de este trabajo es mejorar la profesionalidad bilingüe de cada uno de nosotros como docentes que dominamos una lengua materna sólo de manera oral pero en ocasionesdesconoces la escritura de nuestra lengua y como profesores de educación indígena no debemos olvidar que los educandos aprende mejor los contenidos cuando se les enseña en la lengua que dominan.
este libro esta dirigido a las niñas y niños indígenas que estudian la primaria, el propósito es de favorecer la lectura y la escritura en lengua indígena que sehabla en la localidad.
en las lecturas se encuentran diferentes textos que hablan del entorno y cultura de la localidad.
se espera que este libro sea del agrado de los lectores y que sea valorado el esfuerzo en la elaboración del mismo.
yukwɨ’am Diuus
ityumpɨy ityyajwɨp yɨp tɨganjoj Tulin i je’m tsɨstyam kuyujyajpap yɨp tɨkkuyujkɨ’m Lic. Adolfo Lopez Mateos, ta chi’yaj wɨ’ɨp i jɨxiyajiga’ watne’ yɨ’p tooto.
AGRADECIMIENTO
A LOS HABITANTES DE LA LOCALIDAD DE EL TULIN, EN ESPECIAL A LOS NIÑOS DE LA ESCUELA PRIMARIA LIC. ADOLFO LOPEZ MATEOS, POR BRINDAR LA INFORMACION PARA REALIZAR ESTE LIBRO.
Ii anjayka’ma’p
Yɨ’p tooto amatyi’ anjayka’ma’p anjatu i an aapa’ iga’ je’am akejeyñe yɨ’p
Dedicatoria
Este libro está dedicado a mi padre y mi madreporque han sido mi guía durante todo este tiempo
Na’idyid o’yi’
Kuwiñkeeji’ …………………………………………………4
yukwɨ’am Diuus…………………………………………………………6
Ii anjayka’ma’p…………………………………………………………7
Juutypɨk tanwatpa wi’kkuy:
piyu’ ju’utyi’……………………………………………………………………10
Tsɨɨp ju´utyi………………………………………………………………12
Anaapa’aañtyojpa’……………………………………………………….14
Tsoyyaj:Su’kxiichoy………………………………………………………………16
sukxi i tsoy…………………………………………………………………18
Sɨjay (puja)
Juutypɨ’k ako’mɨyyajpa’ nuntapɨɨxiñyaj…………………..20
Juutypɨ’k akchiñtaab …………………………………………….24
Juutypɨ’k nasɨataap …………………………………………….26
Juutypɨ’k kumtaap tuum ka’i’ (tsu’ts)……………………….30
kaan̈ eechi’……………………………………………………………..33
anexos…………………………………………………………………..34
Índice
Presentación………………………………..………….. 4...
Regístrate para leer el documento completo.