Uso de la tilde
(Reglas de acentuación de palabras)
FUENTE: Diccionario panhispánico de dudas ©2005. Real Academia Española. http://buscon.rae.es/dpdI/
TILDE. Signo
ortográfico auxiliar con el que, según determinadas reglas, se representa en la escritura el acento prosódico; por ello, la tilde recibe también los nombres de acento gráfico u ortográfico.
En español consiste en una rayitaoblicua que, colocada sobre una vocal, indica que la sílaba de la
que forma parte es tónica. La tilde debe trazarse siempre de derecha a izquierda, esto es, como
acento agudo (´), y no de izquierda a derecha (`), trazo que corresponde al acento grave, que carece de uso en español: camión, no camiòn. El uso de la tilde se atiene a una serie de reglas que se detallan a continuación y que afectan a todaslas palabras españolas, incluidos los nombres propios.
1. REGLAS GENERALES DE ACENTUACIÓN
1.1. Polisílabos. La acentuación gráfica de las palabras de más de una sílaba se atiene a las reglas
siguientes:
1.1.1. Las palabras agudas llevan tilde cuando terminan en -n, en -s o en vocal: balón, compás,
café, colibrí, bonsái; pero si terminan en -s precedida de otra consonante, se escriben sin tilde:zigzags, robots, tictacs. Tampoco llevan tilde las palabras agudas que terminan en -y, pues esta
letra se considera consonante a efectos de acentuación: guirigay, virrey, convoy, estoy.
1.1.2. Las palabras llanas llevan tilde cuando no terminan en -n, en -s o en vocal: clímax, hábil,
tándem. También se acentúan cuando terminan en -s precedida de otra consonante: bíceps, cómics, fórceps; y cuandoterminan en -y, pues esta letra se considera consonante a efectos de
acentuación: póney, yóquey.
1.1.3. Las palabras esdrújulas y sobresdrújulas siempre llevan tilde: cántaro, mecánica, cómetelo,
llévesemelo.
1.2. Monosílabos. Las palabras de una sola sílaba no se acentúan nunca gráficamente, salvo en
los casos de tilde diacrítica [ver más abajo]: mes, bien, fe, fui, pan, vio. Puesto que,dependiendo de
distintos factores, una misma secuencia de vocales puede articularse como diptongo o como hiato, para saber si una palabra es o no monosílaba desde el punto de vista ortográfico, hay que tener
en cuenta que algunas combinaciones vocálicas se consideran siempre diptongos a efectos de
acentuación gráfica, sea cual sea su pronunciación. En concreto, toda combinación de vocal abierta (a, e, o) +vocal cerrada (i, u), o viceversa, siempre que la cerrada no sea tónica, así como la
combinación de dos vocales cerradas distintas, han de considerarse diptongos desde el punto de
vista ortográfico. Esta convención es una de las novedades introducidas en la Ortografía académica de 1999. Por eso, algunas palabras que antes de esta fecha se consideraban bisílabas pasan ahora a ser consideradasmonosílabas a efectos de acentuación gráfica, por contener alguna de las secuencias vocálicas antes señaladas, y, como consecuencia de ello, deben escribirse sin tilde. Estas
palabras son formas verbales como crie, crio, criais, crieis (de criar); fie, fio, fiais, fieis (de fiar); flui,
fluis (de fluir); frio, friais (de freír); frui, fruis (de fruir); guie, guio, guiais, guieis (de guiar); hui, huis(de
huir); lie, lio, liais, lieis (de liar); pie, pio, piais, pieis (de piar); rio, riais (de reír); los sustantivos guion,
ion, muon, pion, prion, ruan y truhan; y, entre los nombres propios, Ruan y Sion. No obstante, es
1
admisible acentuar gráficamente estas palabras, por ser agudas acabadas en -n, -s o vocal, si quien
escribe articula nítidamente como hiatos las secuencias vocálicas quecontienen y, en consecuencia, las considera bisílabas: fié, huí, riáis, guión, truhán, etc. La pronunciación monosilábica es predominante en amplias zonas de Hispanoamérica, especialmente en México y en el área centroamericana, mientras que en otros países americanos como la Argentina, el Ecuador, Colombia y
Venezuela, al igual que en España, es mayoritaria la pronunciación bisilábica.
2. REGLAS DE...
Regístrate para leer el documento completo.