Uso Del Castellano Actual En La Juventud Venezolana

Páginas: 5 (1181 palabras) Publicado: 13 de marzo de 2013
Uso del castellano actual en la juventud venezolana

La verdad que se vive actualmente es que la mayoría de los venezolanos no utilizan el castellano como es debido, en especial los jóvenes, los cuales se están aproximando a una incapacidad verbal, en donde se posee una jerga que favorece a minimizar las posibilidades de desenvolverse como es debido, lo que contribuye al deterioro de lasociedad venezolana. En general el joven de ahora no lee, no habla ni escribe bien, conoce pocas palabras y esta situación le importa muy poco.

Las fallas más usuales que comete la juventud son: los extranjerismos, como el uso de palabras de diferentes idiomas en una oración o frase (Ej. El show debe continuar, please). El hiato cacofónico, que es el encuentro de dos vocales tónicas en sonido(Ej. Luis y Isabel). El solecismo, el cual es un error que se presenta en la unión y orden de las partes de la oración contra los preceptos (Ej. No se dio de cuenta). El dequeísmo, que consiste en utilizar incorrectamente la secuencia “de que” (Ej. Pienso de que es tarde). El queísmo, el cual se trata del abuso de la palabra “que”. La cacofonía, que es la repetición de morfemas que resultandesagradables al oído (Ej. Tres tristes tigres). La redundancia, relacionada a la repetición innecesaria de palabras o conceptos (Ej. Salió de dentro de la casa) y el cosismo, el cual se presenta en el uso excesivo de la palabra “cosa” (Ej. Esa cosa pequeña cabe en la cosa grande de mi casa); entre otros errores.

En tal sentido, considero que la problemática mencionada anteriormente no surge enVenezuela de la nada, esta es el producto de diferentes causas, entre las cuales se podría señalar la insuficiencia de las instituciones educativas básicas, en la tarea de impartir y fomentar el conocimiento correspondiente a la lengua, para que el estudiante tenga una buena base al comienzo de sus estudios. Esta falta de enseñanza llega a las universidades, donde los profesores no son exigentes conla ortografía, se niegan a corregir los errores ortográficos ya que piensan que si ellos cometen fallas no tienen autoridad para exigirles a sus alumnos, por esta razón les dejan toda esta tarea a los profesores de lengua; situación en la que no estoy de acuerdo, ya que preservar y enriquecer el lenguaje de los estudiantes es tarea de todos los educadores, e incluso de nosotros mismos como alumnos.Atado a esta causa se encuentra el estado pasivo del gobierno, en donde los dirigentes no se encargan con seriedad de “tomar el toro por los cuernos” y mejorar la educación del país.

Los medios de comunicación son también parte del problema. Analizando un medio a la vez, a mi parecer, el de mayor influencia es el televisor, por transmitir un español insípido y común; sumado al uso abundantede extranjerismos y la fomentación del teveísmo (imitación de expresiones televisivas que son inusuales en un contexto determinado). "Las telenovelas constituyen la prueba más contundente de que en punto a idioma sí se encuentra Venezuela en un estado de indigencia" (Cadenas R. 1984), las telenovelas son el programa televisivo por excelencia para resumir la decadencia del habla del país… pero aunasí es visto por gran parte de la sociedad. Es importante resaltar las propagandas televisivas, en donde todo se trata de vender el producto que están patrocinando. Aunque también existen programas bien estructurados con fines educativos, pero la triste realidad es que estos no tienen la misma sintonía televisiva que los programas deformadores del lenguaje.

La radio y el periódico son otrosmedios de comunicación que también afectan al castellano. La radio debido al empleo de vulgaridades y propagandas excesivas… “en Inglaterra no hay publicidad radial, y en Italia un 3,5% diario.  En Venezuela, lea solas dieciocho emisoras caraqueñas vomitan sobre el oyente 8.586 mensajes publicitarios al día por un total de 91h 40' (cerca del 30 por ciento de su tiempo total de emisión). Por...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • EL USO DEL IDIOMA ESPAÑOL EN LA JUVENTUD ACTUAL
  • Uso de redes sociales en la juventud actual
  • la juventud venezolana
  • juventud en la actualidad
  • La Juventud En La Actualidad
  • Juventud Actual
  • la juventud actual
  • La juventud en la actualidad

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS