Variaciones De La Lengua
Colegio de estudios científicos y tecnológicos de Baja California
Plantel: Cachanillas.
Materia: Lectura expresión oral y escrita I.
Alumno: Karla Iomar Mendez Osuna
Grupo: 1 HTurno: Vespertino
Título de la evidencia:
Variaciones de la lengua
Evidencia # 8 del primer parcial.
Profesor: Lic. José Ángel Perales V.
Tijuana Baja California a 2 de Septiembre del2015
Jerga: Futbolista
Barras bravas: Seguidores de un equipo que se organizan para asistir en grupo al estadio. Adquiere la denominación de “brava” por actos violentos y desmanes. Chilena: Es un golpe al balón realizado en posición horizontal, con las dos piernas en el aire.
Crack: Un jugador con habilidades sobresalientes sobre sus rivales (futbolista fuera de serie)Fichar: Comprometerse a actuar como jugador o como técnico en algún club deportivo o equipo.
Calo
Biruji (frío)
Camelar (querer)
Chaval (chavo, chico, hijo)
Chola (cabeza)
Chorar (robar)
Churumbel (bebé, niño)
Currelar (trabajar)
Currar (trabajar)
Fetén (excelente
Modismo
.Borrón y cuenta nueva.- Significa que el malentendido o problema se olvida y seempieza de nuevo como si nada hubiera sucedido.
. Hacer castillos en el aire.- Quiere decir que la persona que hace castillos en el aire se la pasa soñando con cosas que están fuera de larealidad, o que son poco probables de lograr.
. Ahogarse en un vaso de agua.- El significado de este modismo es que se ven los problemas más grandes de lo que son.
. La gota que derramó elvaso.- Significa que el último problema o disgusto después de muchos otros, es lo que hace que la relación termine o surja un problema mayor, esto debido a que ya no es posible tolerar más.
.Tirar la toalla.- Quiere decir que una persona desiste de algo, ya sea que se da por vencido o que renuncia.
. Estar en la luna.- Se refiere a alguien que se encuentra sumamente distraído.
Regístrate para leer el documento completo.