Varios
o No podrá lograrse una integración real entre las naciones de América Latina, sin un conocimiento profundo del otro, desu cultura y de su visión de mundo. Romper los prejuicios entre naciones, comprender nuestra historia y acercar nuestras culturas, conocerse en suma, es un camino inescapable hacia laintegración" enviada cortésmente para el libro "Frases para la integración" por D. Carlos D. Mesa Gisbert (Ex-Presidente de Bolivia)
"¡Qué buen idioma el mío, qué buena lengua heredamos de losconquistadores torvos (...) Se lo llevaron todo y nos dejaron las palabras", (Pablo Neruda).
"Ay, que felicidá', cómo me gusta hablal español", (Popular guaracha de los años 80' del cubano Pedro LuisFerrer).
"Los idiomas corresponden a las necesidades de quienes los hablan y, si a un idioma le falta una palabra, es porque le falta un concepto o, mejor dicho, un sentimiento", (VictoriaOcampo).
"En muchos países suena ridícula la opción de los españoles por usar la palabra 'ratón' en lugar de 'mouse'. Sin embargo, si el aparato tiene forma de ratón, cola de ratón y se muevecomo un ratón nada debería sonar más natural que llamarlo ratón", (Ricardo Sosa, director de "La página del idioma español").
"Como decía Borges, el lenguaje no lo hace el poder, no lo hacela academia, no lo hace la iglesia, no lo hacen los escritores. Lo hacen los cazadores, los pescadores, los campesinos, los caballeros, es el lenguaje del alba, es el lenguaje de la noche, hay que...
Regístrate para leer el documento completo.