Varios
Portafolio |
Español |
Prof. Carolina Paz |
José Pablo Fernández Gómez |
|
|
Semana número uno
Capítulo primero: “La normativa lingüística”. Criterios de adecuación y corrección.
* Las normas para el uso correcto del español, se establecen desde la Real Academia de la Lengua Española, institución encargada de reglamentar los usos correctos que sele pueden dar a esta lengua.
Capítulo segundo. “El español de Costa Rica”. Variantes.
Variantes
-Debilitamiento vocálico: Sala Se puede interpretar como sal o sala.
-Cambios de timbre de las vocales medias finales: (de’lanti) delante.
-La marca del verbo infinitivo no se pronuncia: (Ko’mese) comerse.
-Aspiración de la “s”: (lah’kosah) las cosas
-Debilitamiento vocálico: Sala Sepuede interpretar como sal o sala.
-Cambios de timbre de las vocales medias finales: (de’lanti) delante.
-La marca del verbo infinitivo no se pronuncia: (Ko’mese) comerse.
-Aspiración de la “s”: (lah’kosah) las cosas
* Se utilizan sufijos que denotan comportamientos o acciones como –ada: “macerada”.
* Se utilizan sufijos que denotan adjetivos calificativos peyorativos: “sonajas”.* Cambios por composición: verbo + sustantivo: “picacaballos”.
* Denominaciones personales: marcho, gato.
* Incorporación de vocablos provenientes de lenguas chibchas: cubá, surá.
* Incorporación de anglicismos.
* Utilización de perífrasis ir +a: voy a ir a trabajar
* Se utilizan sufijos que denotan comportamientos o acciones como –ada: “macerada”.
* Se utilizansufijos que denotan adjetivos calificativos peyorativos: “sonajas”.
* Cambios por composición: verbo + sustantivo: “picacaballos”.
* Denominaciones personales: marcho, gato.
* Incorporación de vocablos provenientes de lenguas chibchas: cubá, surá.
* Incorporación de anglicismos.
* Utilización de perífrasis ir +a: voy a ir a trabajar
* La palabra “chinche” enmasculino o femenino pueda significar: clavito de cabeza circular un insecto.
* Voseo: ¡Comés bastante!
* Pluralización de pronombres enclíticos: “siéntensen”.
* Neutralización numérica a favor del singular: “se ponieron bien bravísimo” (entre indígenas hispanohablantes).
* La palabra “chinche” en masculino o femenino pueda significar: clavito de cabeza circular un insecto.* Voseo: ¡Comés bastante!
* Pluralización de pronombres enclíticos: “siéntensen”.
* Neutralización numérica a favor del singular: “se ponieron bien bravísimo” (entre indígenas hispanohablantes).
Semana número dos
Capítulo tercero. “La literatura”.
* Se define como una forma artística de comunicación, mediante la cual un autor expresa sentimientos o ideas con unafinalidad concreta que depende de su intencionalidad. Es artística, creativa.
Características de la literatura:
* Es una creación humana variable: los textos literarios son parte de la cultura, ya que son producto del que hacer humano.
* Es plurisignificativa: los textos literarios se pueden interpretar de muchas formas, pero no de cualquier forma. Tiene muchos significados, además, denotaun primer significado y connota otros.
* Es ficcional: el texto literario no hace referencia a lo real, sino que se refiere a un mundo ficcional, creado a partir de sus propias palabras, basado en lo real, basado en lo real, no por lo que dice, sino por el contexto en que se da.
Capítulo cuarto. “Los géneros y los movimientos literarios”.
Géneros literarios
Narrativa: se deriva de la épica.Se caracteriza por contar una situación de sus personajes.
Sus modalidades son:
1. Épica
2. Leyenda
3. Cuento
4. Novela
Características:
* Se escribe en prosa.
* Tiene una estructura.
* Mezcla la realidad con la ficción.
Presenta un Yo narrativo.
Narrativa: se deriva de la épica. Se caracteriza por contar una situación de sus personajes.
Sus modalidades son:...
Regístrate para leer el documento completo.