Verbos modales aleman
¿Qué sé sobre los verbos modales?
Introducción:
En este primer trabajo sobre la gramática alemana vamos a hablar sobre los verbos modales y la importancia de estos a la hora de formar las oraciones en alemán.
En español podemos referirnos a los verbos modales como medios lingúísticos que, junto a los modos verbales y/o adverbiosmodales sirven para dar expresión a una oracion. Esto quiere decir que estos verbos modales no tienen un valor semántico por sí solos, pero si describen la manera en la que el sujeto realiza la acción descrita por el verbo, de ahí su importancia y la necesidad de conocerlo ya que le darán sentido a la oración que estemos formando. Por lo que será indespensable conocer su significado y susconjugaciones. Cosa que veremos a continuación.
Desarrollo:
En alemán existes mas verbos modales que en castellano, asi encontramos seis verbos modales diferentes, que son können, dürfen, wollen, mögen, sollen y müssen siendo todos ellos verbos irregulares y que ademas necesitan de un verbo en infinitivo que complementen su significado.
Según lo que signifiquen, se pueden agrupar en verbos que indicanposibilidad o permiso, verbos que indican volutad o deseo, y verbos que indican necesidad. A continuacion explicamos el significado de cada uno de ellos :
-Können = Poder (posibilidad, habilidad y permiso)
- Dürfen = Poder, tener permiso (tambien se puede utilizar como prohibicion)
- Wollen = Querer (deseo o intencion)
- Mögen = Gustar (afecto o aversión)
- Müssen = Deber, tener que,estar obligado a..
- Sollen = Deber (Consejo)
En este apartado veremos cada uno de ellos detalladamente :
1. Können
El verbo können en alemán es idéntico a “to can” en inglés. Se puede usar para expresar posibilidad, habilidad (ser capaz de algo) o tener permiso. Ejemplos:
Wir können heute Abend Fußball spielen (Podemos jugar al fútbol hoy por la tarde).
Expresa posiblidad (“¿Qué podemoshacer? nos aburrimos”).
Wir können gut Fußball spielen (Sabemos jugar bien al fútbol).
Expresa una habilidad.
Wir können hier Fußball spielen (Podemos jugar aquí al fútbol).
Expresa que se puede hacer algo en un lugar, que hay permiso.
2. Dürfen
Se usa para expresar permiso de una autoridad, para expresar prohibición (usado en negativo), o para expresar que algo no se debe hacer (a modo deconsejo). Ejemplos:
Sie dürfen hier Fußball spielen (Está permitido jugar al fútbol aquí).
Expresa un permiso.
Sie dürfen hier nicht rauchen (No puede fumar aquí).
Expresa una prohibición.
Du darfst dieses Brot nicht essen, es ist schlecht (No debes comer este pan; está malo).
Expresa una recomendación, no una prohibición.
3. Wollen
El verbo wollen se usa en alemán como en inglés seemplea “to want”. Se usa para expresar deseo o intención. Ejemplos:
Ich will Geologe werde (Quiero ser geólogo).
Am Morgen will ich schlafen (Quiero dormir por la mañana).
4. Mögen
El verbo mögen se emplea para expresar afecto o gusto (en positivo), o aversión (en negativo y sin verbo principal). Veamos unos ejemplos:
Ich mag mit dir leben (Me gusta vivir contigo)
Ich mag diesen Film nicht(No me gusta esta película)
5. Möchte
Esta es una pequeña complicación: el verbo mögen se puede emplear como subjuntivo para expresar lo mismo, pero modo más cortés. Prácticamente igual que en español:
Möchtest du mit mir einen Kaffee trinken? (¿Te gustaría tomar un café conmigo?)
Ich möchte bitte ein Bier haben (me gustaría tomar una cerveza, por favor)
6. Müssen
El verbo müssen es similar asollen, y se usa para expresar obligación o necesidad.
Wir müssen die Rechnung bezahlen (Tenemos que pagar la cuenta).
Ich muss den Rock waschen (Tengo que lavar la falda).
7. Sollen
El verbo sollen expresa un consejo u orden, una duda, o un deber moral.
Sollst du hier unterschreiben? (¿Tienes que firmar aquí?).
Expresa una duda.
Du sollst den Müll trennen! (¡Debes reciclar la...
Regístrate para leer el documento completo.