Volver a leer a Chéjov

Páginas: 24 (5985 palabras) Publicado: 16 de julio de 2014
ensayo

hi

le

Pedro Gandolfo G.

.c
l

Volver a leer a Chéjov:
El huerto de los cerezos*1

w

w

w

.c
e

pc

El Huerto de los Cerezos —señala Pedro Gandolfo en este ensayo— es una obra atravesada por el conflicto entre actividad
y pasividad, soledad y comunicación, belleza y cambio. El
fluir del tiempo es su gran tema subyacente, tiempo que parece
atrapar a lospersonajes en una abúlica inercia. El desenlace, si
bien pasa por el sacrificio del jardín de los cerezos y de lo que
ello simboliza, desanuda el cautiverio y lanza a los personajes
hacia un porvenir real. La obra pone a la vista los rasgos principales de la dramaturgia chejoviana: la estructura de llegadas
y despedidas, los diálogos inconexos y cotidianos, la importancia del texto no dicho y elsilencio, el ritmo sincopado.
Palabras clave: Chéjov; silencio; diálogo; tiempo; resentimiento;
ritmo.
Recibido y aceptado: noviembre de 2010.
Pedro Gandolfo. Escritor, ensayista y crítico literario. Magister en filosofía por
la Universidad de Chile. Su último libro es Artes Menores.
* Texto basado en la conferencia dada en el CEP el 3 de noviembre de 2010 en
el marco del ciclo deconferencias ‘‘Volver a Leer”.
1

Todas las citas de los textos de Antón Chéjov han sido obtenidas de Antón
Chéjov, Teatro Completo (incluye Platonov), traducción de Galina Tolmacheva (Buenos
Aires: Ediciones Adriana Hidalgo, 2005, tercera edición).
Algunas de las principales premisas generales de este texto, relativas a la dramaturgia chejoviana, son del todo deudoras del insuperable ensayo SobreLiteratura Rusa:
Itinerario a lo Maravilloso, de Angelo María Ripellino (Barcelona: Barral Editores, 1970).

Estudios Públicos, 120 (primavera 2010).

208

estudios públicos

E

w

w

w

.c
e

pc

hi

le

.c
l

l Huerto de los Cerezos es la última obra dramática de Chéjov
(1903) y eso la convierte en un observatorio privilegiado de su dramaturgia. Su estreno se vioenvuelto en una polémica, sobre la cual
retornaré más adelante, acerca del tono o carácter de la obra: mientras
Chéjov defendió e intervino en que se la considerase como comedia,
Stanislavsky —nada menos—, el director, le dio en la puesta en escena
un tono melancólico, elegíaco: el adiós afligido a un mundo, a un orden
de cosas pasadas (representados por el jardín de los cerezos). Chéjov
es unautor muy personal, que se aleja, desde luego, del romanticismo
subjetivista del siglo XIX y adhiere a un realismo cuyo credo poético es
que la única obligación del artista es presentar (o mostrar) el problema,
no plantear una solución (y decirla). En sus obras maduras como ésta,
además, añade elementos simbolistas importantes, lo cual lo aleja de
cualquier naturalismo simplón.
El argumentode la obra es muy simple: una antigua finca familiar, en alguna provincia rusa, está a punto de ser rematada en una subasta por la acumulación de deudas de su propietaria, la viuda Lyubov
Ranévskaia (Lyuba). Esta finca señorial posee como su máximo tesoro
un hermoso huerto de cerezos. Es usual que “Vishniovi Sad” se traduzca alternativamente por jardín o por huerto. El punto no es menor. Lautilización de los cerezos en el jardín es muy característica dentro de la
cultura japonesa en la cual el cerezo juega un papel muy importante. En
la obra de Chéjov, según recuerda Firs, el anciano mayordomo:
En otros tiempos, hace cuarenta o cincuenta años, se secaban las
cerezas, las ponían en conserva, las maceraban, hacían mermelada con ellas, y a veces también […] mandaban carros enteros decerezas secas a Moscú y Hartóv. ¡Y vaya dinero que se ganaba!
Y por aquel entonces las cerezas secas eran blandas, dulces, jugosas, dulces, sabrosas.

Es decir, originariamente el jardín tuvo un carácter utilitario,
productivo, los cerezos eran un negocio. En el momento en que se desarrolla la obra han perdido ese carácter y poseen un valor puramente ornamental. “Lo único notable que tiene...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • volver a leer
  • Chéjov
  • Chejoven
  • Chéjov
  • chejov
  • Chejov
  • volvo
  • volvo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS