Voynich
CRIPTOGRAFÍA
BREVE ENSAYO SOBRE EL MANUSCRITO VOYNICH
Francisco A. Violat Bordonau
"Si secretum tibi sit, tege illud, vel rebella"
Asesores Astronómicos Cacereños
2
Asesores Astronómicos Cacereños
3
INTRODUCCIÓN
"Si tienes un secreto, escóndelo o revélalo", es la traducción de un famoso aforismo que he querido incluir en la portada de este sencillo trabajo. Enestas páginas presento un estudio del manustrito Voynich, un extraño documento -no traducido todavía- que hace su aparición en el siglo XVII y que contendría, en palabras de algunos, secretos demasiado peligrosos. Pero, ¿qué es realmente lo que contiene?, ¿es de verdad tan difícil de traducir pese a la potencia de los actuales ordenadores?, ¿cuándo apareció en escena?, ¿quién y cuándo pudoescribirlo?, ¿es auténtico de verdad?... retrocedamos un poco en el tiempo para tener una mejor perspectiva.
Figura 1. Ampliación de uno de los diagramas astronómicos: en la parte superior hay texto que circunda diagramas, en la parte inferior, verticales, vemos dibujos de estrellas y nombres que pudieran ser meses o constelaciones (folio 67, recto, 1).
ALGO DE HISTORIA A finales del año 1912 ellibrero neoyorkino Wilfrid Voynich descubrió en la vieja biblioteca del colegio jesuitas de Mondragone, situado no lejos de Roma, un extraño y curioso documento: un rarísimo manuscrito depositado allí 250 años antes por el famoso erudito y criptólogo Athanasius Kircher (1601-1680). El documento, al que según su numeración le faltaban 28 páginas del comienzo, era un volumen con gruesas tapas de pergaminoen octavo -de 27 por 15 cm- que conservaba todavía 230 páginas de texto manuscrito fácilmente legible (figura 1); en él podían verse extraños dibujos con tinta de color (rojo sangre, negro, añil, amarillo o verde) en los cuales se habían representado una profusión de flores, mujeres desnudas bañándose en curiosos lagos de tinta, algo que semejaban intestinos o tubos, arabescos, estrellas y otrosextraños diseños que parecían esferas y diagramas celestes. Según una carta que le acompañaba fechada en agosto de 1666, Kircher lo habría recibido de su antiguo alumno Johannes Marcus Marci, rector de la Universidad de Praga, ya que el libro habría formado parte de la biblioteca del emperador Rodolfo II (1552-1612), gran aficionado al ocultismo y las artes mágicas, quien lo habría adquirido en elaño 1586 por la nada despreciable suma de 600 ducados. Kircher no logró traducirlo y lo mismo le ocurrió al sabio y alquimista checo Johannes de Tepenecz, favorito de Rodolfo II, quien incluso llegó a dejar su firma en uno de los márgenes. Kircher, ante su completo fracaso, depósitó el manuscrito en una biblioteca de los jesuitas
para que los eruditos de tiempos posteriores lo estudiasen. Allíestuvo olvidado casi 250 años. El emperador Rodolfo, aficionado a la magia y a la alquimia, fue el mecenas de gran cantidad de sabios, místicos y eruditos de todo tipo (muchos de ellos simples estafadores) que pasaron por su corte en gran cantidad y con muy distintos propósitos; fue también el patrón del gran astrónomo danés Tycho Brahe -a quien cedió el castillo de Benatek para sus estudiosestelares (1599)- y posteriormente del matemático imperial Johannes Kepler. Algunos años antes (1584-1588) su corte habría alojado al matemático, erudito, criptógrafo y espía inglés John Dee quien, posiblemente, fuese quien le hiciese entrega del manuscrito después de haber intentado traducirlo en vano. El documento, según su aspecto y contenido superficial, parecía un completo herbolario, una obra dealquimia o incluso un tratado astrológico de la Edad Media aunque algunos detalles de los dibujos (como los peinados) parecían acotar el período de su elaboración entre los años 1470 y 1500. Tras reconocer en él un valioso documento Voynich pidió a los más afamados criptógrafos y especialistas de la época una traducción de su contenido, poniendo en circulación fotografías del documento;...
Regístrate para leer el documento completo.