Yasunari Kawabata

Páginas: 214 (53292 palabras) Publicado: 25 de marzo de 2014
Impulsado por la nostalgia, Oki Toshio, un escritor
casado, decide viajar a Kioto para oir las campanas del
templo en el Año Nuevo. Pero además quiere ver a
Otoko, antigua amante a la que había humillado.
Todavía hermosa, Otoko, ahora pintora, vive con su
protegida Keiko, una joven amoral, sensual y
apasionada de apenas veinte años. Y lo que comienza
como un reencuentro sentimental entreel maduro Oki
y la discreta Otoko se convertirá. Por voluntad de
Keiko, decidida a vengar a su mentora, en un cruel
drama de amor y destrucción.

Yasunari Kawabata

Lo bello y lo triste
美しさと哀しみと
ePUB v1.2
Mística 10.07.12

Título original:美しさと哀しみと (Utsukushisa to kanashimi to)
Yasunari Kawabata, 1965
Traducción: Nélida M. de Machain
Fotografía: Bettmann/Corbis
Diseño/retoqueportada: Mística
Editor original: Mística
Corrección de erratas: Poldek, Mística
ePub base v2.0

Lo bello y lo triste

Campanas del templo

Eran seis las butacas giratorias que se alineaban sobre el lado
opuesto del vagón panorámico de aquel expreso a Kioto. Oki
Toshio observó que la del extremo giraba en silencio con el
movimiento del tren. No podía quitar los ojos de ella. Lasbutacas de su lado no eran giratorias.
Estaba solo en el vagón panorámico. Hundido en su asiento
observaba los movimientos de la butaca del extremo. No giraba
siempre en la misma dirección ni con la misma velocidad: a veces
se movía con más rapidez, otras con más lentitud y hasta se
detenía y comenzaba a girar en dirección contraria. Al
contemplar aquel sillón giratorio que se movía ante sus ojosen
un vagón desierto, Oki se sintió solitario. Los recuerdos
comenzaron a aflorar en su memoria.
Era el día 29 de diciembre. Viajaba a Kioto con la intención
de escuchar las campanas que señalaban el comienzo del nuevo
año.
¿Cuántos años hacía que escuchaba el tañido de aquellas
campanas por radio? ¿Cuánto hacía que se habían iniciado esas
transmisiones? Probablemente las había escuchadotodos los
años desde que comenzaran y también había escuchado los

comentarios de los diversos locutores que anunciaban el sonido
de famosas campanas de los templos más antiguos del país.
Durante la transmisión, un año expiraba para dejar paso a otro,
de modo que los comentarios tendían a ser floridos y
sentimentales. El sonido profundo de una enorme campana de
templo budista resonaba conlargos intervalos y la prolongada
reverberación traía a la conciencia el Japón de antaño y el
tiempo transcurrido. Primero eran las campanas de los templos
del Norte, luego las de Kyushu; pero todas las vísperas de Año
Nuevo concluían con las campanas de Kioto. Eran tantos los
templos de Kioto, que a veces la radio transmitía los sones
entremezclados de cientos de campanas diferentes.
Amedianoche, su esposa y su hija estaban todavía en pleno
trajín, preparando manjares en la cocina, ordenando la casa o,
quizá, disponiendo sus quimonos y arreglando las flores. Oki se
sentaba en el comedor y escuchaba la radio. Cuando sonaban
las campanas hacía un repaso del año que concluía. Aquélla le
había parecido siempre una experiencia estremecedora. Algunos
años la emoción era violenta ydolorosa. A veces se sentía
abrumado por la pesadumbre y los remordimientos. Aunque el
sentimentalismo de los locutores lo repelía, el tañido de las
campanas despertaba un eco en su corazón. Desde hacía mucho
tiempo se sentía tentado por la idea de pasar Año Nuevo en
Kioto, para escuchar de cerca el sonido de las campanas de los
templos.
La idea había vuelto a cobrar cuerpo ese fin de añoy, en un
impulso, había decidido viajar a Kioto. También lo había

impulsado un acuciante deseo de volver a ver a Ueno Otoko
después de tantos años y de escuchar las campanas en su
compañía. Otoko no le había escrito desde que se había
establecido en Kioto; pero vivía en esa ciudad y se había abierto
camino como pintora. Sus trabajos se ajustaban a la tradición
japonesa clásica. No se...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • País de Nieve-Yasunari Kawabata
  • El Erotismo En La Novela "La Casa De Las Bellas Durmientes" De Yasunari Kawabata
  • Yasunari kawabata
  • Yasunari Kawabata
  • yasunari kawavata
  • Un brazo de kawabata
  • García y Kawabata
  • Poesia: Dejando Este Mundo.Ray Kawabata

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS