Yawar fiesta

Páginas: 9 (2147 palabras) Publicado: 13 de septiembre de 2010
La lectura se realizó en tres días, teniendo intervalos de descanso adecuado. La lectura silenciosa es la que se ha aplicado y paralelamente se extrajo muchos elementos de análisis interno. b. VOCABULARIO. - Emigración: Acción de emigrar, conjuntos de emigrantes, desplazamiento de pobladores desde el lugar de origen a otro destino. - Ignorancia: falta de instrucción, o de conocimiento sobre algo.- Aislamiento: Situación de falta de relaciones con otros seres humanos. - Engendro: Criatura, informe que nace sin la preposición de vida. - Tribus: Cada una de las agrupaciones en que se dividen algunos pueblos primitivos especialmente en África y América. - Ingenua: Real. Sincero, sin doblez que ansió ser libre y no ha perdido su libertad. - Procrear: Engendrar, multiplicar una especie. -Atribuir: Aplicar hechos o cualidades a alguna persona. - Aguaitar: Ponerse en cuclillas - Enjalmas: manto en cuello del toro - Trote: Modo de caminar de las caballerías moviendo a un tiempo pie y mano contrapuestos, arrojando sobre ellos el cuerpo con ímpetu - Querencia: Tendencia del hombre y de ciertos animales a volver al sitio donde se han criado o tienen costumbre de acudir. - Pana: Tela gruesa,parecida al terciopelo, que forma acanaladuras de ancho variable. - Bando: Conjunto de músicos ARGUMENTO DE LA OBRA. Yawar Fiesta es una obra que trata de la descripción adecuada de los pueblos de la Sierra Sur, particularmente de la Provincia de Puquio, del Departamento de Ayacucho. Detalla con gran un lenguaje sencillo y propio los paisajes de los pueblos indios de Pichk’achuri, K’ayau yChaupi, lugares cercanos de la Capital de Provincia Lucanas; caracteriza con precisión a los habitantes de esos lugares, por ejemplo su vestimenta, su lenguaje, sus hábitos, sus alimentos, sus creencias, sus tradiciones, etc. En el Primer Capítulo, “Pueblo Indio”, describe los singulares paisajes de los pueblos Pichk’achuri, K’ayau y Chaupi, y pueblos que rodean a la Capital Lucanas el clima, sugeografía sus accesos y la impresión que causan a los visitantes. Relata también el orgullo de sus habitantes de vivir y/o pertenecer a cada uno de esos pueblos, así mismo relata las llegadas de los mistis de la Costa hacia estas tierras con fines de establecer autoridad principalmente. En el Segundo Capítulo, “El Despojo”, describe acerca de la injusticia, abuso y robo que ocasionaban los principales(gente de ciudad) y llegados de la costa a los indios de las zonas de producción agrícola y ganadera de Puquio. Despojaban a los indios de sus terrenos, de sus sembríos, de sus ganados y luego proveían de alimento a la costa, especialmente a Lima. De manera que, a través de gestiones con las corruptas autoridades (subprefecto, juez, teniente gobernador, el cura, los militares, etc.), los principaleslograron legalizar su posición sobre las pertenencias de los indios. Los indios ante la impotencia de defenderse masticaban su amargura en las cárceles y lamentaban su desgracia. En el Tercer Capítulo, “Wakawak’ras, trompetas de la tierra” refiere los alborotos y preparativos que inician los indios para las fiestas patrias como venían haciéndolo cada año, pero con la diferencia que este año, losindios han sido despojados de sus pertenencias. Sin embargo, la costumbre no ha sido erradicada. En el Cuarto Capítulo, “K’ayau”, describe los preparativos de los indios de esa localidad para las fiestas Patrias del 28 de julio, se comenta en todos los alrededores acerca de la competencia entre los toreros indios de K’ayau y Pichk’achuri, ya que cada año ganaba los indios de Chaupi. Se comentatambién acerca de la exposición del Misitu, un toro muy feroz. Ante la expectativa, el Alcalde promete mucha diversión al subprefecto, pero que éste ante los relatos de la costumbre de los años anteriores, se siente intranquilo. En el Quinto Capítulo, “El Circular”, se habla de la llegada de un circular, que era un oficio advirtiendo sobre la prohibición de corridas de todo de la manera tradicional...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Yawar Fiesta
  • Yawar fiesta
  • Yawar Fiesta
  • Yawar fiesta
  • Yawar fiesta
  • Yawar fiesta
  • Yawar fiesta
  • yawar fiesta

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS