A BANK MANAGER
My name is Jane Carson i´am the manager of the Savings Bank in Portland, Oregon. My bank is open every day from 8:30 in the morning until 4:00 in the afternoon. On fridays the bank remains open until 6:30 in the evening.
Mi nombre es Jane Carson Yo soy el gerente de la Caja de Ahorros en Portland, Oregón. Mi banco está abierto todos los días desdelas 8:30 de la mañana hasta las 4:00 de la tarde. Los viernes el banco permanece abierto hasta las 6:30 de la tarde.
Friday is our busiest day. Many people get their paychecks on fridays and they come in to deposit them. I find that on fridays I have to keep six windows open all day long. My bank tries very hard to reduce the amount of time that customers have to wait for service. We have manysigns to remind people that they need their passbooks for all transactions and that they must fill out their deposit or withdrawal slips completely. If our depositors cooperate with us we can accommodate them with as few delays as possible.
El viernes es nuestro día más ocupado. Muchas personas reciben sus cheques de pago los viernes y vienen en depositarlos. Me parece que los viernes tengo quemantener seis ventanas abiertas todo el día. Mi banco esfuerza mucho para reducir la cantidad de tiempo que los clientes tienen que esperar por el servicio. Tenemos muchas señales para recordar a las personas que necesitan sus libretas de ahorro para todas las transacciones y que deben llenar sus boletas de depósito o retiro por completo. Si nuestros depositantes cooperan con nosotros podemos darlescabida con la menor demora posible.
Of course, people do forget. The tellers inform me that many customers still forget to endorse their checks or try to open or close joint accounts with the signature of only one of the parties. But, I hope that my program of information for customers will reduce such delays.
Por supuesto, la gente olvida. Los cajeros me informan de que muchos clientes todavía seolvidan de endosar sus cheques o tratan de abrir o cerrar las cuentas conjuntas con la firma de una sola de las partes. Pero, espero que mi programa de información para los clientes disminuirá tales retrasos.
Banking has changed a lot in recent years. Computers now do much of the work that the tellers used to do. As computers improve, they are able to accomplish more difficult task and they helpus serve our customers better.
Actividades bancarias han cambiado mucho en los últimos años. Computadoras ahora hacen gran parte del trabajo que los cajeros solían hacer. Mientras que las computadoras mejoran, son capaces de llevar a cabo la tarea más difícil y nos ayudan a servir a nuestros clientes mejor.
Other important changes in banking, especially for savings bank, are the many differentterm-deposit accounts that are now available to our customers.
Otros cambios importantes en el sector bancario, en especial para las cajas de ahorros, son las numerosas cuentas de depósito a plazos diferentes que ahora están a disposición de nuestros clientes.
Since these certificates of deposit offer very high interest rates they help attract depositors to our bank. I make sure that my staffalways has the latest information about these accounts so that they can advise our depositors correctly.
Como estos certificados de depósito ofrecen muy altas tasas de interés ayudan a atraer a los depositantes a nuestro banco. Me aseguro de que mi personal siempre tiene información actualizada sobre estas cuentas para que puedan asesorar a nuestros depositantes correctamente.
My bank is not avery large bank. The total of our current assets and fixed assets comes to 15.000.000 dollars. I am proud of our balance sheet. Although, some banks across the country are having difficulties, my bank has more assets than liabilities. We are solvent and growing. The number of customers we serve has increased this year and i expect that it will continue growing in the future.
Mi banco no es un gran...
Regístrate para leer el documento completo.