cobos

Páginas: 19 (4728 palabras) Publicado: 23 de abril de 2013
Originales
Nazaret Cobos-Trigueros1,
Cristina Pitart2,
Francesc Marco2,
Jose A Martínez1,
Manel Almela2,
Josefina López1,
Mar Ortega1,
Alex Soriano1,
José Mensa1

Epidemiología y forma de presentación clínica de
las infecciones originadas por Staphylococcus
aureus resistente a meticilina productor de
leucocidina de Panton-Valentine
1Servicio de Enfermedades Infecciosas. HospitalClínic de
Barcelona
2 Servicio de Microbiologia. Hospital Clínic de Barcelona

RESUMEN

piel y partes blandas.

Introducción: El objetivo de nuestro estudio fue revisar la
epidemiología y forma de presentación clínica de las
infecciones producidas por Staphylococcus aureus resistente a
meticilina productor de leucocidina de Panton-Valentine
(SARM-LPV).
Material y métodos: Se revisaronlas historias de los
pacientes con infección por una cepa de SARM-LPV atendidos
entre Enero de 2007 y Julio de 2009. Se determinó mediante
PCR la presencia de LPV y el tipo de cassette cromosómico en
todos los aislados de SARM durante el periodo del estudio.
Resultados: Se incluyeron en el estudio 37 casos. El 70%
de los pacientes eran varones con una mediana de edad de 39
años. El 62,1% eranespañoles, 14 (37,8%) tenían infección por
el VIH y 11 (29,7%) eran homosexuales. El foco fue una
infección de piel y partes blandas en 36 casos y neumonía en 1
caso. 16 pacientes requirieron ingreso hospitalario, 5 casos
cursaron con bacteriemia y en 5 se produjeron metástasis
sépticas. La tasa de recidiva fue de 24% (9 casos). La
prevalencia durante el periodo de Octubre 2007 a Julio 2009fue del 11,2 % de los SARM aislados (37 de 329). Todas las
cepas tenían el cassette cromosómico tipo IV y eran sensibles a
cotrimoxazol, rifampicina, vancomicina, daptomicina y
linezolid. La CMI de vancomicina, medida por E-test fue ≥1,5
mg/L en 28 de 34 casos (82,3%).
Conclusiones: El 11,2% de las cepas de SARM aisladas en
nuestro hospital son productoras de LPV. En general produceninfección de piel y partes blandas y a menudo cursan con
bacteriemia y metástasis sépticas, pero respecto a
descripciones previas, con mayor frecuencia se aislan en
personas nacidas en España y se asocian a infecciones graves.
Palabras clave: Staphylococccus aureus, resistencia a meticilina, adquisición comunitaria, leucocidina de Panton-Valentine, absceso, infección de
Correspondencia:
AlexSoriano Viladomiu
C/ Villarroel 170.
Barcelona 08036.
E-mail:asoriano@clinic.ub.es
Teléfono: 00+34+932275708.

57

Fax: 00+34+934514438

Epidemiology and clinical presentation of
Panton-Valentine leukocidin positive
methicillin-resistant Staphylococcus aureus
ABSTRACT
Introduction: the aim of our study was to review the
epidemiology and clinical manifestations of infections due toPanton-Valentine leukocidin-positive methicillin-resistant
Staphylococcus aureus (PVL-MRSA)
Material and methods: Medical history of patients
infected by MRSA-PVL admitted to our hospital from January
2007 to July 2009 was reviewed. PVL and the type of
cromosomic cassette were determined in all strains by PCR.
Results: A total of 37 cases were included. Seventy
percent were males and themedian age was 39 years. Sixtytwo percent were Spanish, 14 (37.8%) were HIV-positive and
11 (29.7%) were homosexual. The source of the infection was
the skin and soft tissue in 36 cases and pneumonia in 1. Sixteen
patients were hospitalized, 5 had bacteremia and 5 developed
septic metastasis. The relapse rate was 24% (9 cases). The
prevalence during the study period was 11.2% of all MRSA
isolated(37 out of 329). All the strains had a cromosomic
cassette type IV and were susceptible to cotrimoxazole,
rifampin, vancomyin, daptomycin and linezolid. The MIC of
vancomycin, measured by E-test, was ≥1.5 mg/L in 28 out of 34
cases (82.3%).
Conclusions: Eleven percent of the MRSA strains isolated
in our hospital are PVL positive. In general, skin and soft tissue
infections are the most...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • cobaes
  • Coban
  • Cobán
  • Cobo
  • cobos
  • cobaed
  • coba
  • cobo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS