Comentarios A Poemas De Baudelaire

Páginas: 7 (1675 palabras) Publicado: 21 de marzo de 2015
Comentarios a poemas de Baudelaire

El ideal

Al poeta (referido metonímicamente: “pecho”, “corazón”) no le agradan las bellezas femeninas al uso, es decir, las contemporáneas, que son difundidas a través de las ilustraciones (“viñetas”) en revistas de la época y que están aderezadas de tópicos falsos (“castañuelas”, “borceguíes”) que acentúan su superficialidad. Están asociadas en lamentalidad del siglo XIX a un romanticismo costumbrista y trasnochado.

En el segundo cuarteto, el poeta critica a un dibujante que plasmaba un tipo de belleza romántico que tenía como ideal femenino la mujer lánguida y enferma (metaforizada en “rosas pálidas”) y lo contrapone al su aspiración (sinestesia: “rojo ideal”) por encontrar una “flor” (metáfora de mujer) mucho más intensa, intensidad quecromáticamente se expresa en la gradación “rosas pálidas”-“rojo ideal”.

En los tercetos, el poeta pone ejemplos concretos de mujeres que a él le gustaría amar, como Lady Macbeth, personaje de Shakespeare, que simboliza la maldad femenina, un tipo de mujer opuesto al anterior tanto física como psicológicamente: violenta (“crimen”), trágica (“sueño de Esquilo”), casi masculina (“alma fuerte”), nacida dela imaginación de los poetas más grandes (Shakespeare, Esquilo) o –pasamos ya al segundo terceto- de los artistas más geniales, como Miguel Ángel, cuya escultura “Noche” representa la figura de una mujer atlética en posición desinhibida mostrando sin pudor todo su esplendoroso físico digno de titanes.

En fin, el ideal del poeta se manifiesta en mujeres que no han existido en realidad y que sedeben a la inspiración de geniales creadores. De ahí lo inalcanzable del ideal femenino de Baudelaire, tal y como está formulado en este poema.

Perfume exótico

Partiendo de una simple sensación (“el olor de tu seno”) al lado de su amante Jeanne Duval, el poeta evoca todo un mundo exótico e ideal contrapuesto al de la realidad más inmediata (antítesis: “otoño” / “monótono sol”). La evasión haciaun lugar idílico (“isla”), dominado por una Naturaleza salvaje (“jubilosas riberas”, “frutos sabrosos”, “singulares árboles”) y por unas gentes nativas que el poeta retrata idealmente: “vigorosos y delgados cuerpos”, junto a mujeres desinhibidas que miran cara a cara a los hombres, supone todo lo contrario a la vida artificial y condicionada por una moral burguesa que Baudelaire ve en París.Con una alusión sinestésica (“dulces climas”), el poeta, transportado por su imaginación (“por su aroma llevado”), evoca una estampa idílica marinera que transmite paz y sosiego. Las sensaciones olfativas (“perfume”, “nariz”) juegan un papel fundamental en la evocación, junto con las visuales (“verdes tamarindos”) y auditivas (“canciones marineras”), todas ellas mezcladas y confundidas en una mismaimpresión de felicidad y de dicha.




Spleen (77)

Como si de un cuento popular se tratara, el poeta nos retrata la figura de un rey eternamente descontento y sin solución posible a su estado anímico. El primer verso nos da la clave para interpretar el poema: “Yo soy como aquel rey de un lluvioso país (la Francia monárquica anterior a la Revolución Francesa). El poeta, en vez de desnudarimpúdicamente su alma ante el lector, opta por utilizar un correlato histórico con el que se identifica y que le sirve para expresar todo cuanto siente.

La descripción del monarca, a base de contrastes antitéticos, nos habla de un personaje psicológicamente enfermo y deprimido: “rico, mas impotente”, “joven y ya muy viejo”, “se aburre”, “enfermo cruel”, “joven esqueleto”, “corrupto”, “alelado”, etc.,opuesto a todas las posibilidades de felicidad que le ofrecería su condición regia: “venias”, “perros”, “halcón”, “caza”, “bufón”, “damas”, “oro”…

La muerte, consecuencia del “spleen” (aburrimiento, tedio, depresión), le acecha: “el lecho en tumba se convierte”, “muerto alelado”, “joven esqueleto”. Su vida no tiene ningún aliciente, ni siquiera las mujeres, los bufones o la actividad...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Poémas de Baudelaire
  • El albatros de Baudelaire, traducción y comentario
  • Poema 'El veneno' de Baudelaire.
  • Selección De Poemas Baudelaire
  • Análisis del poema de Baudelaire
  • poemas y sus comentarios
  • Comentari Del Poema
  • comentari de poema

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS