Etimologia Grecolatina

Páginas: 15 (3582 palabras) Publicado: 20 de septiembre de 2012
|

[ETIMOLOGIA GRECOLATINA] |
EN ESTE DOCUMENTO SE HABLARA SOBRE VARIOS TIPOS DE FONETICA, TAMBIEN SE HABLARA SOBRE LA CLASIFICACION DE LAS LENGUAS, ASI COMO TAMBIEN EL ORIGEN DEL ESPAÑOL Y LA DERIVACION Y COMPOSICION DE LA PALABRA. |



TEMAS:

* FONETICA GRIEGA

* FONETICA LATINA

* FONETICA ESPAÑOLA

* CLASIFICACION DE LA LENGUA

* ORIGEN DEL ESPAÑOL

*LA DERIVACION Y COMPOSICION DE LA PALABRA

FONETICA GRIEGO

Primero aparece la letra mayúscula y luego la minúscula. A continuación aparece el nombre de la letra y como se pronuncia. Son 24 letras.

FONETICA

FONETICA LATINA

El latín se pronunciaba de forma diferente en los tiempos antiguos, en los tiempos clásicos y en los posclásicos; también era diferente el latín culto de losdiversos dialectos de latín vulgar. Al ser el latín una lengua muerta, no se sabe con exactitud la pronunciación de la grafía latina: históricamente se han propuesto diversas formas. Las más conocidas son la eclesiástica (o italiana) que se acerca más a la pronunciación del latín tardío que a la del latín clásico, la pronuntiatio restituta (pronunciación reconstruida), que es el intento de reconstruir lafonética original, y la erasmita. La comparación con otras lenguas indoeuropeas también es importante para determinar el probable valor fonético de ciertas letras.
No hay un acuerdo entre los estudiosos. Pero parece ser que el latín, a lo largo de su historia, pasó por períodos en los que el acento era musical y por otros en los que el acento era de intensidad. Lo que está claro es que el acentotónico depende de la cantidad de las sílabas según el siguiente esquema:
1. Se puede decir que en latín no hay palabras agudas (acentuadas en la última sílaba).
2. Toda palabra de dos sílabas es llana.
3. Para saber la acentuación de las palabras de tres o más sílabas, hemos de conocer la cantidad de la penúltima sílaba. Si ésta es larga, la palabra es llana; si es breve, la palabraes esdrújula.
4. Los diptongos latinos son: ae, au, eu, oe.
Sistema vocálico
El latín clásico tenía cinco vocales breves /a, e, i, o, u/ y cinco vocales largas /ā,ē,ī,ō,ū/ con valor de distinción fonológica. La y (i Græca) originalmente no formaba parte del sistema vocálico latino y sólo aparecía en préstamos cultos griegos. Su pronunciación en el griego clásico correspondíaaproximadamente a la de la u francesa o ü alemana [y]. En latín generalmente se pronunciaba como una i, pues para la población poco educada resultó difícil pronunciar la /y/ griega. Otras evidencias a favor de la existencia del sonido /y/ en latín es que era una de las tres letras claudias, concretamente la llamada sonus medius (escrito como: Ⱶ) se creó para representar un sonido intermedio entre [i] y [u],muy probablemente [y] (o tal vez [ɨ]) que aparecía estar detrás de ciertas vacilaciones como OPTUMUS / OPTIMUS 'óptimo', LACRUMA / LACRIMA 'lágrima'.
Consonantes
Las consonantes F, K, L, M, N, P, R, S se pronunciaban como en castellano. La B, D, G eran siempre oclusivas sonoras. La C se pronunciaba como [k] o [g] en latín arcaico, aunque en latín clásico se reservó sólo para [k]. El dígrafo QUcorrespondía en latín tardío a [kw] (en latín arcaico seguramente era una labiovelar [kw]). La letra V representaba según el contexto la semiconsonante /w/ o las vocales /ŭ, ū/. En latín tardío V pasó a [β], reforzandose en [b] inicial en algunos dialectos occidentales y fricativizándose [v] en la mayor parte de la Romania. La x tenía el sonido [ks], como en éxito. La Z originalmente no formaba partedel alfabeto latino y aparecía solamente en algunos préstamos griegos y correspondía, al principio, al sonido [dz] como en la palabra italiana pizza, luego terminó fricativizándose en [z].
No se sabe con certeza la pronunciación exacta de la s latina. Teniendo en cuenta que era la única sibilante en el sistema consonántico latino, muchos lingüistas consideran que tenía un sonido intermedio...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Etimologías Grecolatinas
  • Etimologias grecolatinas
  • Etimologías Grecolatinas
  • Etimologias Grecolatinas
  • Etimologias grecolatinas
  • Etimologías Grecolatinas
  • Etimologías Grecolatinas
  • etimologias grecolatinas

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS