hebraismo

Páginas: 6 (1387 palabras) Publicado: 30 de agosto de 2013
Hebraísmos
Hebraísmos son frases muy peculiares del idioma hebreo cuyo significado no se
entenderían si se tradujesen palabra por palabra a otro idioma. El texto hebreo de este libro esta
lleno de estas frases idiomáticas que por el bien del lector han sido traducidas lo mejor posible al
idioma español. Aquí presentaremos algunos ejemplos más destacados.
Harabím
La expresión hebrea Harabím(‫ )הרבים‬literalmente significa “Los Muchos”, pero debe
entenderse dependiendo del contexto. En Ieshayáhu (Isaías 53.11,12), Daniel 12.3 y el Pirqe Avot
5.18, y el Manual de Disciplina, esta frase es usada para referirse a la Comunidad de Israel.
Nótese que comúnmente todas traen consigo el artículo Ha (‫ )ה‬para decir “Los Muchos” y no
simplemente ‘Muchos’. Como ejemplo nótese que Iehoshúadice: “Esta es mi sangre de la Nueva
Alianza, que será derramada en razón de la Comunidad de Israel para expiación de las
iniquidades” (Capítulo 109), esto dijo pues según el profeta Irmyáhu (Jeremías 31) la Nueva
Alianza es con la Casa de Israel e Iehudá.
Ben Elohim
Las frases Ben Hael (‫ ,)בן האל‬Ben Elóah (‫ )בן אלוה‬o Ben Elohim (‫ )בן אלהים‬entre otras
similares son traducidas comúnmentede forma errónea como ‘Hijo de Dios’. Las palabras Ben
(‫ )בן‬y Bar (‫ )בר‬no siempre significan ‘hijo’ o ‘descendiente’, sino que también son usadas para
expresar el carácter o cualidad de una persona, o sea una persona a la cual se le puede aplicar el
sustantivo que le sigue, como podemos apreciar en los siguientes casos:
Bar Mazal significa ‘Afortunado’ y no hijo de la suerte.
Ben Adamsignifica ‘Hombre’ o ‘Ser humano’ y no ‘hijo de Adam’.
Ben B’rit significa ‘Aliado’ y no hijo del pacto.
Ben Hevel significa ‘Vano’ y no hijo de la vanidad.
O sea cuando alguien es llamado ‘hijo de Elohim’ quiere decir que tiene cualidades o
atributos de Elohim, pero ¿qué significa Elohim? Aunque la palabra ‘Elohim’ y todas sus
variantes son traducidas al español comúnmente como ‘Dios’, enrealidad no siempre tiene el
mismo significado; tanto la palabra Elohim como y todas sus variantes vienen de la raíz ‘Poder’,
‘Dominio’ o ‘Autoridad’, y son usadas para describir al Creador como también a personas. Tome
en cuenta los siguientes ejemplos:
El Creador –Génesis 17.3; Isaías 45.21-22.
Jueces –Salmos 82.6; Éxodo 22.8.
Reyes de Israel –II Samuel 7.14; Salmos 2.7; Salmos 89.26,27;Testimonio del Discípulo
Apreciado [Juan 1.49]; Crónicas de Iehoshúa, Cap.71.
Moshe –Éxodo 7.1
Deidades –Jueces 11.24; I Samuel 5.7.
Israelitas –Oseas 2.1, 11.1; Éxodo 4.22; Isaías 63.8.

Justos –Crónicas de Iehoshúa, Cap.62, Cap.20, Cap.13; Iehoshúa, sus Hechos y Enseñanza
[Lucas 12.32-33].
Los alumnos del Mashíaj – Crónicas de Iehoshúa, Cap.20.
Satan –II Carta a las Comunidades en Qorintos4.4 “satan (la adversidad) es el elohim (lo que
domina) de la era presente”.
Como se puede apreciar los ‘Hijos de Dios’ (si es que se les puede llamar así), no son
divinos, o dioses sino Jueces, Reyes, inclusive Justos o Hijos de Israel, de manera que es en
dependencia al contexto que deben ser entendidas dichas frases.
Mashíaj
La palabra hebrea mashíaj (‫ )משיח‬es traducida comúnmente como‘Ungido’ o ‘Mesías’,
sin embargo esta debe ser comprendida y traducida dependiendo del contexto, puesto que es
usada para hacer referencia a Reyes elegidos por el Eterno, no solo de Israel, sino de otras
naciones como el caso de Ciro el Rey de Persia (Ieshayá 45.1); o también puede significar
Elegidos como los Patriarcas o el pueblo de Israel. Tomemos como ejemplo algunas ocasiones en
que lapalabra mashiaj es usada en Las Escrituras:
REY ELEGIDO POR EL ETERNO:
En las siguientes citas la palabra mashíaj es el equivalente a “Rey escogido por el Eterno”:
Ieshayá 45.1; I Shmuel 2.10, 35; 12.3,5; 16.6; 26.9,11,16,23; II Shmuel1.14,16; 19.21 II Divre
Hayamim 6.42; Tehilim 18.51; 20.7 132.17; Eja 4.20; Vaiqrá 4.3; Daniel 9.25.
ELEGIDO y PROTEGIDO:
En las siguientes citas la palabra...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Hebraismos
  • Consulta Hebraismo
  • El Hebraismo F

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS