La Tabla Esmeralda
Verum sine mendacio, certum et verissimum: quod est inferius es sicut quod est superius, et quod es superius es sicut quod est inferius, ad perpetrandamiracula rei unius. Et sicut omnes res fuerint ab uno mediatione unius, sic omnes res natae fuerunt ab hac una re, adaptatione. Pater eius est sol, mater eius luna; portavir illud ventus in ventre suo;untrix eius terra est. Pater omnis telesmi totius mundi est hic. Vis eius integra est, si versa fuerit in terram. Separabis terram ab igne, subtile a spisso, suaviter, cum magno ingenio. Ascendit aterra in coelum, iterumque descendit in terram. Et recipit vim superiorum et inferiorum. Si habebis gloriam totius mundi. Ideo fugit a te omnia obscuritas. His est totius fortitudinis fortitudo fortis.Quia vincet omnem rem subtilem omnem solidam penetrabit. Sic mundus creatus est. Hinc erunt adaptationes mirabiles, quarum modum est hic. Itaque vocatus sum Hermes Trismegistus, habens tres partesphilosophiae totius mundi. Completum est quod dixi de operatione solis.
1
La Tabla de la Esmeralda de Hermes.
Verdad, sin falsedad, cierto y muy verdadero, lo que está arriba es como lo queestá abajo y lo que está abajo es como lo que está arriba, para la realización de los milagros de la Cosa Una. Y como todas las cosas proceden de Una, por la mediación de Una, así todas las cosas tienensu origen en esta Cosa Una por adaptación. El Sol es su padre, la Luna su madre, el Viento le lleva en su vientre, su nodriza es la Tierra. Este es el padre de toda perfección, o consumación de todo elmundo. Su poder es integrante, si es convertido en tierra. Tu separarás la tierra del fuego, lo sutil de lo denso, suavemente y con gran ingeniosidad. Ello asciende de la tierra al cielo y desciendenuevamente a la Tierra y recibe el poder de los superiores y de los inferiores. Así tienes la gloria del mundo entero; por esto toda oscuridad huye ante ti. Esta es la fuerza fuerte de todas las...
Regístrate para leer el documento completo.