MICTLAN
Itzcuintlán (náhuatl: itzcuintlan, ‘el lugar de los perros’‘itzcuintli, filoso(de mordida filosa) perro; titlan, lugar’)? lugar habitado por los perros Xoloitzcuintle, donde el cadáver del muerto tendría que cruzar el río ancho Apanohuáyan (náhuatl: apanoayan, ‘el lugar dondese tiene que cruzar el agua’‘atl, agua; panoa, cruzar; hua, que tiene; yan, lugar’)? que para atravesarlo, éste necesitaba la fuerza del perro Xoloitzcuintle, que en vida se criaba sólo para talmenester y al que le ponían un hilo flojo de algodón en su pescuezo para cuando el difunto llegase a la ribera del Apanohuáyan y si el perro le reconocía como su verdadero amo, lo cruzaba a cuestasnadando, despojándolo de sus vestimentas mortales, pero si en vida, el muerto no había tratado bien a algún perro, como castigo, el cadáver del muerto permanecía ahí por toda la eternidad sin liberar sualma, el tonalli.2
Tépetl Monamicyan (náhuatl: tepetl monamicyan, ‘el lugar de los cerros que se juntan’‘tepetl, cerro; monamic, estrechar, apretar, presionar, colisionar, juntar, chocar; yan,...
Regístrate para leer el documento completo.