ODAS DE HORACIO, AMISTAD

Páginas: 9 (2047 palabras) Publicado: 14 de noviembre de 2013
Trabajo Práctico de Latín
(Odas de Horacio)

Integrantes
Martín Ciapponi
Juampi Bermani

4to 1ra


Oda conocida:

Oda II, 14
¡Ay Póstumo, Póstumo! corren fugitivos los años y la piedad no retrasará ni las arrugas ni la vejez inminente, ni la muerte indómita.
No. Aún cuando tú ofrezcas, amigo, trescientos toros, tantos corno días pasan, para ablandar a Plutón el dios inmisericordes,él ciñe al triforme gigante Gerión y a Titios.
Con las aguas siniestras en que todos los que nos alimentarnos con los frutos de la tierra debemos hacer la travesía ya seamos reyes, ya indigentes colonos.
En vano nos guardaremos de Marte el dios cruento, y de las quebradas olas del rugiente Adriático; en vano, durante los otoños, evitaremos el viento del mediodía funesto a la salud: deberemosir a ver al sombrío Cocito que arrastra una corriente lánguida y a la posteridad infame de Danao y a Sísifo el de Eólida condenado a un tormento sin fin; habremos de abandonar la tierra y nuestra casa y una esposa amada, y estos árboles que cultivas, ninguno, fuera del ciprés odioso, te seguirá, señor efímero que eres.
Un heredero más digno consumirá el Cécubo guardado bajo cien llaves y teñirálos mosaicos con este vino orgulloso mejor que el que se da en las cenas de los pontífices.
Eheu fugaces, Postume, Postume,
labuntur anni nec pietas moram

rugis et instanti senectae
adferet indomitaeque morti,


non, si trecenis quotquot eunt dies,

amice, places inlacrimabilem
Plutona tauris, qui ter amplum

Geryonen Tityonque tristi


conpescit unda, scilicet omnibusquicumque terrae munere vescimur

enaviganda, sive reges
sive inopes erimus coloni.


frustra cruento Marte carebimus

fractisque rauci fluctibus Hadriae,
frustra per autumnos nocentem

corporibus metuemus Austrum:


visendus ater flumine languido
Cocytos errans et Danai genus

infame damnatusque longi
Sisyphus Aeolides laboris.


linquenda tellus et domus et placensuxor neque harum quas colis arborum
te praeter invisas cupressos

ulla brevem dominum sequetur.


absumet heres Caecuba dignior
servata centum clavibus et mero

tinguet pavimentum superbo,
pontificum potiore cenis.

Odas analizadas

Oda I, 24
¿Qué consuelo ni resignación cabe en la pérdida de tan caro amigo? lnspírame canciones lúgubres, Melpómene, a quien el padre Jove dio con la lira una vozmelodiosa.
¿Conque duerme el eterno sueño Quintilio? ¿Cuándo hallarán quien [se] le iguale el pudor, la verdad sincera y la fe incorruptible, hermana de la justicia?
   Murió acompañado por las lágrimas de todos los buenos, pero nadie le lloró como tú, Virgilio, que en vano pides a los dioses te devuelvan a Quintilio, no nacido para ser inmortal; y aunque pulsaras más blandamente que el tracio Orfeo lalira escuchada por los árboles, no volvería la sangre a reanimar la vana sombra que Mercurio, sordo a las preces para revocar los decretos de los hados, empuja hacia el negro rebaño con su horrendo caduceo. .

Quis desiderio sit pudor aut modus
tam cari capitis? praecipe lugubris
cantus, Melpómene, cui liquidam pater
vocem cum cithara dedit.
ergo Quintilium perpetuus soporurget? cui Pudor y Iustitiae soror
incorrupta Fides nudaque Veritas
quando Ullum inveniet parem?
multis ille Bonis flebilis occidit,
Nulli flebilior quam tibi, Vergili.

tu, frustración pius, heu no ita creditum
poscis Quintilium deos.
quid? si Threicio blandius Orpheo
auditam moderere arboribus FIDEM,
num vanae redeat sanguis imagini,
quam virga Semel horrida
no Lenis precibus fata recluderenigro conpulerit Mercurius gregi?
duro: sed Levius encajan patientia
quidquid corrigere est nefas.





Oda II, 9
   No siempre despiden las nubes torrentes de lluvia sobre los yertos campos, ni fatigan incansables al mar Caspio las borrascas espantosas, ni los llanos de Armenia, amigo Valgio, están cubiertos de hielo todos los meses, ni las encinas del Gárgano son combatidas sin cesar por...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Odas de Horacio
  • odas
  • odas
  • Odas
  • Odas
  • Odas
  • Odas
  • Horacio

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS