Rastreo De Los Inmigrantes En Tu Cuna Fue Un Conventillo, Disfrazados Y Fumadas

Páginas: 3 (586 palabras) Publicado: 8 de octubre de 2012
Sobre Tu cuna fue un conventillo, Los Disfrazados y Fumadas


1) Rastrear en cada obra la construcción que se hace sobre los inmigrantes
Podemos encontrar que en cada obra el inmigrante esrechazado, denigrado, y se lo trata despectivamente. Existe un fuerte antagonismo entre el criollo y el “gringo”, entre lo nacional y lo extranjero, siempre defendiendo cada uno su tierra.
Los disfrazados“Machin.- Con un italiano infeliz que anda por el patio como zonzo…” (Pág. 116)
“Vasco.- ¿Por qué no se disfraza de otario?” (Pág. 116)
“Machin.- Es un desgraciao. Aquí en la casa lo tienen palpatronato y ella misma no le lleva el apunte en nada…” (Pág. 116)
“Vasco.- (…) disfrazao de zonzo” (Pág. 116)
Tu cuna fue un conventillo
“Don Julián.- (…) y digan después estos importaos que notenemos aquí más que cereales y toros deinvernadas” (Pág. 101)
“El palomo.- ¿Y desde cuándo se creerá uzte que es superió? (…)” (Pág. 102)
“Don Julián.- (…) Pero, no importa, ¡sotretas! (…)” (Pág. 105)“Don Julián.- ¡Porque somos criollos!... y aunque ya vamos perdiendo la fisonomía desde que nos han enllenao la tierra de tonta gente desalmada (…)” (Pág. 115)
Fumados
No hay inmigrantes si no un patiode conventillo habitado por criollos
“Pucho.- ¡Ah, criolla! Venga esa mano. ¡Siempre me ha gustao usted por eso y porque es más linda que una flor!” (Pág. 40)
2) Plantear que conflictoslingüísticos se presentan.
Fumadas
En esta obra los cambios lingüísticos que se presentan son el lenguaje culto, que es aquel utilizado por personas que tiene un alto conocimiento de la lengua; y el lenguajepopular, aquel que adopta la gente en el hablar de todos los días
El primero lo podemos encontrar en las partes cantadas:
“Luna.- Yo quería ser dueño
de tu amor, únicamente
para realizar el sueñoque broto de mi alma ardiente.
Regina.- ¡brilla el sol de la ventura
en mi cielo con bonanza
y en mi corazón augura
mucha dicha la esperanza!” (Pág. 43)
Y el lenguaje popular:
“Ramona.-...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • tu cuna fue un conventillo
  • TU CUNA FUE UN CONVENTILLO
  • tu cuna fue un conventillo
  • Tu cuna fue un conventillo
  • tu cuna fue un conventillo
  • Tu Cuna Fue Un Conventillo
  • tu cuna fue un conventillo
  • Tu Cuna Fue Un Conventillo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS