Recepción Literaria
Hecho literario como texto Modificación para comprensión hispana Positivismo: Hombre y sus tiempos. Rechazo a la retórica y análisis detenido del textoRecepción Literaria (Sur la réception littéraire) Franco Meregalli Neoidealismo: No justificación del saber como fin Negar historia literaria. (Exceptuando formalismo ruso)
Formalismo ruso, Newcriticism norteamericano, Textimmanenz alemana y estructuralismo francés. (En contra del positivismo)
Influencia lingüística general: Sólo textos
Historicidad lingüítica (Se liga con positivismo)Marxismo no lo contrarresta pero historicidad literaria no desaparece. Estudio ahistórico de la Lit. es una ilusión.
Recuperación de la retórica y culto ahistórico del texto
No hay texto sin contexto,el entendimiento del texto evoluciona junto con las sociedades
Se limita a la producción y al producto de la Literatura
Rezeptionsásthetik (Estética de la recepción): Escuela de Constanza.Jauss e Iser
Iser: Texto y Obra. Obra: Texto en la concreción hecha individualmente
Concreción obra literaria: Cada receptor la recibe de manera distinta El receptor cambia la historia amoldándolaa él mismo
Relación Literatura–Receptor
Jauss: El estudio del receptor es integrativo al estudio tradicional
Rompe con el estudio tradicional enfocado sólo al emisor Recepción Literaria
Seexpresa con medios lingüísticos. Refleja a la humanidad
Mujarovsky: Estético y Extraestético (negativo)
Literatura y estética
Experiencias humanidad: Estéticas y de pensamiento Teorías derecepción literaria= receptor objeto principal
También existe en el lado del emisor. Personaje del texto.
Lector
Lectores que sólo leen
Lectores Institucionales (Metalectura y comunicaciónde esta)
Lectores finales (comunican lo que leen)
Traductores: (Mis mayores respetos) Desentrañar al emisor y a su mensaje.
Libres Intérpretes : Propias consideraciones. Unamuno (muy...
Regístrate para leer el documento completo.