VARIANTES LINGÜÍSTICAS E INTERCULTURALIDAD LATINOAMERICANA

Páginas: 7 (1574 palabras) Publicado: 8 de diciembre de 2014
Variantes lingüísticas y la interculturalidad latinoamericana



Curso: Tercero Medio Humanista
Fecha: 02/12/2014

Introducción:
En nuestra sociedad existen diferencias notables al momento de expresarnos dialécticamente con personas de otras localidades, de diferentes edades, diferentes clases sociales, etc. y al entablar una conversación con una persona de diferente «acento» nosparece raro, notándose así, nuestra poca tolerancia frente a la diversidad lingüística.
Es así como en el siguiente trabajo presentaremos las diversas variantes lingüísticas, porque se producen. Además de presentar la interculturalidad Latinoamericana demostrando lo mal que está discriminar a alguien por su diferente cultura, y el gran trabajo que lleva consigo esto para que se logre de buenamanera.















Variantes lingüísticas
Las variedades lingüísticas son distintas formas que adquiere una misma lengua de acuerdo al lugar en que vive el hablante.
Las variantes de la lengua, las cuales poseen rasgos léxicos, fonéticos y morfosintácticos particulares. Estas características de la lengua, se producen debido a que ésta es parte de la cultura de cada país, por lotanto es un fenómeno dinámico que está en continuo cambio.
Existen varias clases de variantes lingüísticas pero nos enfocaremos en las cuatro principales.
 Variante di atópica
 Variante diafásica
 Variante diastrática
Variante diacrónica
Variante Di atópica (Geolecto)
Conocida también como geolecto que significa “lugar” es donde se habla la lengua.
Son variantes basadas en elemplazamiento geográfico de los hablantes. Existe la variable general y local. En el primer caso lo podemos analizar a partir del español a nivel continental (América del Sur y central). Y en el segundo las diferencias entre los habitantes de un país (Norte- Centro-Sur).
Variable diastrática o sociocultural:
Es aquella que determina cambios en la lengua según el nivel sociocultural y la situación en quese encuentre el hablante. Esta variable genera cuatro formas de comportamiento lingüístico, llamadas también normas:
Norma Culta Formal: Es empleada por una persona culta en situaciones formales, cuando se habla con otra(s) persona(s)  del mismo nivel en una reunión de negocios, en una ceremonia religiosa, en una conferencia o en una cena protocolar donde se cuidan mucho las palabras y serestringe el lenguaje gestual.
Norma Culta Informal: Es usada por una persona culta en situaciones informales donde se siente en confianza como por ejemplo, en un asado, en una reunión familiar o una convivencia con amigos en que incluso puede adoptar la norma inculta para hacer imitaciones o contar chistes.
Norma Inculta Formal: Es utilizada por la persona inculta en situaciones formales como  porejemplo, en una entrevista de trabajo, en una charla o en una audiencia con el alcalde donde tratará de adaptarse al nivel culto de su interlocutor, pero sin conseguirlo ya que incurrirá en errores léxicos o gestos inapropiados.
Norma Inculta Informal: Es empleada por personas incultas en situaciones informales con otras de su mismo nivel donde destaca el uso de jergas como el “coa”, garabatos,deformación de palabras y gestos groseros.
  Variable diafásica o estilística:
Corresponde a los distintos estilos o hábitos lingüísticos utilizados por los integrantes de una misma comunidad. Esta variable considera tres factores:
a)      Factor sexual o manera de hablar propia de los hombres y de las mujeres.
Ej. “Estás regia”. (Expresión femenina)
                  “Estás rica”. (Expresiónmasculina)
b)     Factor generacional o manera de hablar propia de los adultos y los jóvenes.
Ej. “No me interesa tu opinión, yo lo encuentro espectacular.” (Adulto)
      “No estoy ni ahí con lo que digai, yo lo encuentro bakán”. (Joven)
c) Factor laboral o manera propia de hablar de las personas según su profesión u oficio. Ej. Los marinos llaman a su mejor amigo “el carreta”.  
Algunas de...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Variantes lingüísticas
  • Las variantes lingüísticas
  • Variantes Linguisticas
  • variante linguistica
  • Variantes lingüísticas
  • Variantes linguisticas
  • Variantes Linguisticas
  • Diferencias Y Semejanzas Las Variantes Lingüísticas

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS