A Mad-Bourgeois Party. El Motivo Del Delirio Verbal En Carroll Y En Ionesco
1 Cristina Naupert. “Fundamentos teóricos y metodológicos del análisis tematológico”. 2 Glòria Bordons y AnnaDíaz-Plaja, “L‟ensenyament de la literatura a través de la tematologia i les intertextualitats.”
1
profundizar en los motivos secundarios del entramado narrativo de „A Mad TeaParty‟ y del entramado dramático de La Cantatrice chauve: en ambos una atmósfera extraña sirve de marco al delirio verbal entre unos personajes desequilibrados. En el tercer punto, abordaremos el delirio verbal en elelemento del entramado sobre el cual cae la carga temática: obviamente, el diálogo. Observaremos, entonces, cómo en la conversación unidades temáticas menores van marcando momentos decisivos en la progresión del delirio verbal.
En resumen, este trabajo se encuentra dividido en tres puntos: Un bosquejo sobre la migración del delirio verbal (La Farce de Maître Pathelin, Les Précieuses ridicules, „AMad Tea-Party‟, La Cantatrice chauve). Un análisis del Stoff de cada obra y de los motivos que de él se desprenden (atmósfera, personajes). Un análisis de los motivos menores presentes en el movimiento del diálogo. A lo largo de estos tres puntos encontraremos, más que simples y puras coincidencias, acercamientos y oposiciones sobre los motivos que sostienen en ambas obras el delirio verbal.2
En La tematología comparatista entre teoría y práctica, Cristina Naupert precisa que esta disciplina de la literatura comparada “destaca la perspectiva intertextual al
rastrear ‟temas‟ (...) de especial frecuencia (...) y relevancia (...) cultural que conectan textos a través de las fronteras lingüísticas.” Dado que el objeto de estudio de la
3
tematología es el „tema‟ en su diversidadlingüística y cultural, es pertinente esclarecer el término en cuestión. Glòria Bordons y Anna Díaz-Plaja dan una sencilla definición de acuerdo con los estudios de Manfred Beller: “el tema és l‟element que estructura sensiblement l‟obra, allò que congrega i
estructura les successives parts d‟un text (i a més) permet relacionar diverses 4 literatures (…), diversos nivells (…) i diversos...
Regístrate para leer el documento completo.