1q84l12hm301
Páginas: 1084 (270777 palabras)
Publicado: 14 de octubre de 2015
1Q84 es, sin serlo, 1984, una fecha de ecos orwellianos. Esa variación en la grafía refleja la
sutil alteración del mundo en que habitan los personajes de esta novela, que es, también sin
serlo, el Japón de 1984. En ese mundo en apariencia normal y reconocible se mueven
Aomame, una mujer independiente,instructora en un gimnasio, y Tengo, un profesor de
matemáticas. Ambos rondan los treinta años, ambos llevan vidas solitarias y ambos perciben a
su modo leves desajustes en su entorno, que los conducirán de manera inexorable a un destino
común. Y ambos son más de lo que parecen: la bella Aomame es una asesina; el anodino
Tengo, un aspirante a novelista al que su editor ha encargado un trabajorelacionado con La
crisálida del aire, una enigmática obra dictada por una esquiva adolescente. Y, como telón de
fondo de la historia, el universo de las sectas religiosas, el maltrato y la corrupción, un universo
enrarecido que el narrador escarba con precisión orwelliana.
Haruki Murakami
1Q84
Libros 1 y 2
ePUB v1.3
dml33 & Mística 18.07.12
Título original: 1Q84 (vol.1 y 2)
Haruki Murakami,2011.
Traducción: Gabriel Álvarez Martínez
Editor original: Dml33 (v1.0 a v1.1)
Segundo editor: Mística (v1.1 a v.1.3)
Corrección de erratas: Batera, fulano, bufalino, Ret
Primer libro
Abril - Junio
It's a Barnum and Bailey world,
just as phony as it can be,
but it wouldn't be make-believe
if you believed in me.
[Es un mundo circense,
falso de principio a fin,
pero todo sería real
si creyeses enmí.]
«It's Only a Paper Moon»,
E.Y. Harburg & Harold Arlen
1
AOMAME
No se deje engañar por las apariencias
La radio del taxi retransmitía un programa de música clásica por FM. Sonaba la Sinfonietta de
Janáček. En medio de un atasco, no podía decirse que fuera lo más apropiado para escuchar. El taxista no
parecía prestar demasiada atención a la música. Aquel hombre de mediana edad simplementeobservaba
con la boca cerrada la interminable fila de coches que se extendía ante él, como un pescador veterano
que, erguido en la proa, lee la aciaga línea de convergencia de las corrientes marinas. Aomame, bien
recostada en el asiento trasero, escuchaba la música con los ojos entornados.
¿Cuántas personas habrá en el mundo que, al escuchar el inicio de la Sinfonietta de Janáček, puedan
adivinar quese trata de la Sinfonietta de Janáček? La respuesta probablemente esté entre «muy pocas» y
«casi ninguna». Pero Aomame, de algún modo, podía.
Janáček compuso aquella pequeña sinfonía en 1926. El tema inicial había sido creado, originalmente,
como una fanfarria para una competición deportiva. Aomame se imaginaba la Checoslovaquia de 1926.
La primera guerra mundial había finalizado, por fin se habíanliberado del prolongado mandato de la
Casa de Habsburgo, la gente bebía cerveza Pilsen en los cafés, se fabricaban flamantes ametralladoras y
saboreaban la pasajera paz que había llegado a Europa Central. Ya hacía dos años que, por desgracia,
Franz Kafka había abandonado este mundo. Poco después Hitler surgiría de la nada y, de repente,
devoraría con avidez aquel bello país, pequeño y recogido,pero por aquel entonces nadie sabía aún que
ocurriría esa catástrofe. La enseñanza más importante que la Historia ofrece a las personas tal vez sea
que «en cierto momento nadie sabía lo que sucedería en el futuro». Aomame se imaginaba el apacible
viento atravesando las llanuras de Bohemia y, mientras escuchaba aquella música, reflexionaba sobre las
vicisitudes de la Historia.
En 1926, el emperadorTaishō falleció y se produjo la transición a la era Shōwa. En Japón también
estaba a punto de comenzar una época oscura y abominable. El breve interludio de modernismo y
democracia se terminó y el fascismo desplegó su poder.
La Historia era una de las aficiones de Aomame, junto con el deporte. Apenas había leído novelas,
pero podía leer cuantos libros históricos se le pusieran delante. De la...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.