Hermosas Criaturas
HERMOSAS CRIATURAS
Saga de las dieciséis lunas I
Para Nick y Stella,
Emma, Mary y Kate
y para los casters
y outcasters de todas partes.
Somos más de los que pensáis.
La oscuridad no puede conducirte fuera de la oscuridad:
sólo la luz puede hacer eso.
El odio no puede conducirte fuera del odio;
sólo el amor puede hacer eso.
Martin Luther King Jr.Nota a la edición
POR indicación de las autoras, se ha mantenido en el idioma original una serie de términos relativos
al imaginario de su invención. A continuación, y a modo de guía, se glosan los más relevantes, con una
breve explicación a fin de facilitar la comprensión por parte del lector hispanohablante.
CASTER: seres que conviven con los humanos y ejercen diferentes poderesmágicos. Deriva de la
expresión cast a spell (lanzar un hechizo).
CATACLYST: natural que se ha vuelto hacia la Oscuridad.
EMPATH: Caster con una sensibilidad tan especial que es capaz de usar los poderes de otro Caster
de forma temporal.
HARMER: dañador.
HUNTER: cazador.
ILLUSIONIST: Caster capaz de crear ilusiones.
LILUM: quienes moran en la Oscuridad.
MORTAL: humano.
NATURAL: Caster conpoderes innatos y superiores a los demás de su especie.
SHIFTER: Caster capaz de cambiar cualquier objeto en otro durante todo el tiempo que desee.
SYBIL: Caster con el don de interpretar los rostros como quien lee un libro con sólo mirar a los
ojos.
SlREN: Caster dotado con el poder de la persuasión.
THAUMATURGE: Caster con el don de sanar.
Antes. En mitad de la nada
SÓLO había dos clasesde vecinos en nuestra ciudad, según los había clasificado cariñosamente mi
padre: «Los estúpidos y los catetos» y «aquellos que no son capaces de irse o son demasiado torpes
para hacerlo, cuando todo el mundo encuentra manera de marcharse». No tenía idea de en qué
categoría se situaba él, pero nunca tuve el coraje de preguntárselo. Mi padre era escritor y vivíamos
en Gatlin, Carolina del Sur,porque era lo que los Wate habían hecho siempre, desde que mi
trastatarabuelo Ellis Wate luchó y murió al otro lado del río Santee en la Guerra de Secesión.
Pero la gente de este lugar no la llamaba Guerra de Secesión. Cualquiera con menos de sesenta
años la denominaba la Guerra entre los Estados, mientras que quienes superaban esa edad la
llamaban la Guerra de la Agresión del Norte, como siel norte hubiera empujado al sur a la guerra por
culpa de una bala de algodón. Todos, eso sí, menos mi familia; nosotros sí la llamábamos la Guerra de
Secesión.
Una razón más por la cual no podía esperar a marcharme de aquí.
Gatlin no era como esas ciudades pequeñas que se ven en las películas, a menos que fuera una de
hace cincuenta años. Estábamos demasiado lejos de Charleston para tener unStarbucks o un
McDonald's. Todo lo que teníamos era un Dary Kin, pues los Gentry eran demasiado tacaños para
comprar todas las letras necesarias cuando adquirieron el Dairy King. La biblioteca aún usaba fichas en
papel, el instituto tenía pizarras de tiza y la piscina municipal era el lago Moultrie, con su cálida agua
marrón y todo eso. Se podía ir a ver una peli al Cineplex casi al mismotiempo que salía en DVD, pero
había que darse el paseo hasta la escuela universitaria de Summerville. Las tiendas estaban en Main
Street, las casas de los ricos en la calle paralela al río y todos los demás vivían al sur de la Route 9,
donde el pavimento se cuarteaba en trozos de cemento, fatales para andar, pero estupendos para
tirárselos a algún pósum cabreado, el animal más huraño del mundo.Ésas son cosas que nunca
muestran las pelis.
Gatlin no era nada complicado; era simplemente Gatlin. Los vecinos, sofocados, vigilaban desde
sus porches bajo el calor insoportable a la vista de todo el mundo, pero no podía ser de otra manera,
pues jamás había cambiado nada. Al día siguiente comenzarían las clases, mi primer día de segundo
curso en el instituto Stonewall Jackson, y ya me sabía...
Regístrate para leer el documento completo.