IDIOMA CHINO

Páginas: 5 (1194 palabras) Publicado: 15 de octubre de 2015
IDIOMA CHINO
Historia
La primera escritura registrada, jiǎgǔwén (甲骨文, "Idioma escrito en caparazones y huesos"), usaba caparazones de tortuga y huesos de animales como soporte epigráfico (en su mayoría escápulas). Se han encontrado caparazones con inscripciones que forman el corpus significativo más antiguo de escritura china arcaica, posiblemente en origen de los símbolos en cerámica másantigua. Estas inscripciones contenienen informaciones históricas y adivinatorias así como la genealogía real completa de la dinastía Shang (1600-1046 a. C.) en la misma época.
La escritura continuó su desarrollo durante la época de la dinastía Zhou. Como consecuencia de la división política característica de la segunda parte de esta época, los caracteres se desarrollaron en formas y estilos muydiversos, coexistiendo numerosas variantes para cada carácter. Al estilo de escritura de esta época se le conoce como dàzhuànshū (大篆書, "Escritura de sello grande").
Con la reunificación de centro y este China bajo el Primer Emperador Qin Shi Huang, una de las numerosas medidas de normalización afectó precisamente a la escritura. Bajo la supervisión del Primer Ministro Li Si se recopilaron listas conlas formas normalizadas de los caracteres. Esta unificación del sistema de escritura dio lugar al estilo de caligrafía xiǎozhuànshū (小篆書, "Escritura de sello pequeño"), que utilizaba trazos más angulosos y menos circulares que los de la escritura de sello grande antigua

El término Chino
La mayor parte de las veces el término “chino” se refiere al mandarín estándar o pǔtōnghuà. A veces se usa eltérmino “chino” para referirse propiamente al conjunto del “sinítico” que abarca una amplia familia de lenguas estrechamente emparentadas,2también conocida académicamente como lenguas siníticas.
El mandarín estándar en china se denomina más frecuentemente hànyǔ (汉语/漢語), aunque también se usan las denominaciones como huáyǔ 华语/華語 o Zhōngwén (中文). Aunque existen otras denominaciones autóctonas para elidioma chino. En la República Popular China (RPC) se usa también el nombre hànyǔ (漢語 / 汉语, “lengua de los Hàn”). Por otra parte, a la forma culta normalizada de la lengua se le llama normalmente pǔtōnghuà (普通話 / 普通话, “habla común”) en la RPC, mientras que en Taiwán se le conoce como guóyǔ (國語 / 国语, “lengua nacional”).
En español, por lo general, el término “chino” se refiere a la lengua estándar,aunque a veces se utiliza el término mandarínpara referirse a esta cuando se la quiere distinguir de las formas dialectales. Las denominaciones "mandarín" o pǔtōnghuàdeben usarse con cautela, ya que también pueden referirse a los dialectos mutuamente inteligibles que se hablan en el norte, centro y suroeste de China.
Chino estándar[editar]
La forma estandarizada del chino hablado hoy, es la “lenguageneral” (普通话 pǔtōnghùa) también llamada “idioma nacional” en Taiwán (国语 guóyǔ (AFIGwǒjù)). Un tercer término para referirse a la lengua estándar es "idioma de Huaxia" (華語 / 华语huáyǔ), utilizado sobre todo en Singapur, Malasia y otras zonas del Sureste asiático. En español es el mandarín estándar (标准官话, pinyin: biāozhǔn guānhuà (AFI:pjáoʈʂùn kwánxwâ)), basado en el dialecto de norte, y lapronunciación de Pekín, Esta lengua se basa en principio en una variedad de mandarín hablado durante la dinastía manchú en Pekín. Posteriormente, esta lengua fue adoptada como oficial de la República Popular de China y de Taiwán, así como una de las cuatro lenguas oficiales de Singapur. También es una de las seis lenguas oficiales de la ONU.
Gramática
Artículo principal: Gramática del chino mandarín
Elchino tiene poca morfología, resultando en ese aspecto más simple que el inglés o el español. El chino tampoco tiene cambios ni de género ni de número (excepto por algunas formas de plural marginales en los pronombres personales). Esto también ocurre en otras lenguas asiáticas, como el japonés.
Los verbos no varían según la persona, el número o el tiempo gramatical. El aspecto perfecto se marca...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Idioma Chino
  • Idioma chino
  • El chino (idioma)
  • Idioma chino
  • La evolucion de el idioma Chino
  • IDIOMA CHINO
  • El idioma chino
  • Idioma Chino

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS