Japones
1. Ohayo (おはよう)
Buenas / Hola! (por la mañana)
2. Ohayo gozaimasu (おはよう ございます)
Buenas dias! (por la mañana)
3. Konnichiwa (こんにちは)
Buenas dias/ Buenas tardes! (durante el día)
4. Konbanwa (こんばんは)
Buenas tardes (por la tarde..)
5. O-yasuminasai (おやすみなさい)
Que descansen
Pero cuando respondes al móvil dices:
1. Moshi-Moshi (もしもし)2. Nociones gramaticales del Japonés ( I )
3. Sin ir más lejos, los pronombres, que a continuación conoceremos, no existen como tales, sino que son subconjuntos delsustantivo. Sin embargo, son traducidos como tales para que resulte más sencillo incorporarlos a la manera “occidental”.
4. Así, podemos citar la lista básica de pronombres con la que nos manejaremos:
Watashi / boku/ore | Yo / hombre |
anata | Usted |
kare | Él |
kanojo | Ella |
watashi-tachi | Nosotros |
anata-tachi | Ustedes |
kare-tachi | Ellos |
kanojo-tachi | Ellas |
5.Existen otras “versiones” de pronombres, que denotan diferentes aspectos: por ejemplo, para el pronombre de primera persona yo, están también boku, de género exclusivamente masculino, y ore, también masculino, pero interpretado como mucho más “grosero” que boku. La mujer también suele referirse a sí misma como atashi. Asimismo, una versión más respetuosa y formal del pronombre de primera personasingular es watakushi. Para facilitar el aprendizaje, al tratarse de un curso introductorio, nos guiaremos con los pronombres básicos; sin embargo, es importante tener en cuenta la existencia de estos otros tipos.
6. Es necesario aclarar que, en general, los nombres y los sustantivos, en el japonés, carecen de número, pero la idea de plural se expresa modificando ligeramente cada palabra al agregarun sufijo. Así, habrán notado que para expresar la primera persona del plural, a watashi (singular) se le adhiere watashi-tachi, y lo mismo sucede con anata-tachi, kare-tachi y kanojo-tachi.
7. Ahora bien, intentemos presentarnos. Para hacerlo, tomaremos la estructura básica, que es sustantivo wa sustantivo desu, siendo el primer sustantivo el pronombre, y el segundo el nombre. Es aquí dondedebemos empezar a familiarizarnos con las principales partículas del japonés.
8. La partícula wa indica que lo que viene antes de ella es el sujeto de la oración (“Yo”), mientras que desu sería un equivalente a nuestro verbo “ser”. Entonces:
9. Watashi wa María desu.
Yo soy María.
10. La segunda partícula que aprenderemos es ka, y equivale al signo de interrogación, ya que esutilizada para hacer preguntas.
11. Anata wa Huan-san desu ka?
¿Es usted el Sr. Juan?
12. Una tercera partícula de importancia es mo, equivalente de nuestro también. Al usarla, en este caso, reemplazamos a la partícula wa.
13. Watashi-tachi mo nihon-jin desu
Nosotros también somos japoneses.
14. Otras partículas de importancia son ga, que al igual que wa sirve para indicar el sujeto, opara enfatizar; de, que indica el instrumento con el que se realiza una acción, así como también el lugar donde esa acción se lleva a cabo; wo, que indica el complemento directo de una oración; y ni, que se usa para marcar el lugar y tiempo de una llegada. Estas partículas irán apareciendo en las diferentes oraciones que aprendamos en las siguientes lecciones.
Antes de seguir, vale recordar tresaspectos importantes:
15. 1. Como ya sabemos, los japoneses no tienen alfabeto, sino silabarios.
16. Por ende, la pronunciación de palabras extranjeras debe ser adaptada a su fonética, y esto incluye a los nombres. Tengamos presente que la letra l no existe en el silabario japonés, y por lo tanto es reemplazada por la r. No hay una forma única de “japonizar” cada palabra; lo importante...
Regístrate para leer el documento completo.