Leonardo Da Vinci: Copias, Pinturas Derivadas Y Menciones Antiguas
Copias.- Pinturas derivadas.- Menciones antiguas
José María Ruiz Manero
COPIAS DE ORIGINALES DE LEONARDO DE VINCI
ASUNTOS RELIGIOSOS
La Virgen del Clavel
El original se encuentra en la Alte Pinackothek de Munich (T. 62 x 47,5). Antes que Venturi lo atribuyera a Leonardo se habían propuesto diversos posibles autores del mismo: Verrocchio, Lorenzo de Credi,pintor de escuela flamenca... Considerado obra indiscutible del primer período florentino de Vinci por gran parte de la crítica reciente (Suida, Berenson, Clark, Castelfranco, Ottino, Pedretti, Heydenreich), Gould (1975) y Wasserman (1975 y 1982) expresan dudas sobre dicha atribución [apud Marani, 1989, p. 34-35 (D)]. Goldscheider [1948, p. 34 (D)] menciona una serie de pinturas y dibujos-atribuidos a Verrocchio o a pintores de su escuela- relacionados con el mismo.
Copia
a) Sagrada Familia. Copia por pintor flamenco del siglo XVI (?). 109 x 85,5 (En 1975 en Colección privada, Madrid.). Fig. 1.
Sólo la conozco por una fotografía.
Tanto la Virgen y el Niño como el jarrón -aunque sin flores- que aparece en primer término son copia literal del original; por el contrario, el fondoresulta distinto ya que, en vez de los ventanales y el paisaje presentes en el mismo, encontramos un cortinaje en la parte superior derecha y la figura de San José en la parte superior izquierda. Esta última se asemeja en su postura meditabunda y su colocación, en segundo término, a la figura homónima que hallamos en la "Virgen de la Rosa" de Rafael; quizá haya que pensar en que existió o todavíaexiste un dibujo de Leonardo del que no tenemos noticia y en el que se basaron tanto el autor de nuestra copia como el maestro de Urbino para la realización de dicho santo. Me atrevo a sugerir que tal vez su autor sea flamenco, y ello tanto por observarse en la misma una factura apretada y una cierta dureza en la ejecución de los paños, como por considerar que no se encuentra estilísticamente muyalejada de la copia literal del Museo del Louvre que Bautier [AA.VV., 1939, p. 189 (D)] considera de autor flamenco y Pompilio y Ottino della Chiesa posible copia flamenca del siglo XVI [1978 (1.ª edic. 1967), p. 91 (D)].
La Virgen de los Husos
No se conoce el original de esta composición -conocida como "La Virgen de los Husos" o "La Virgen de la Devanadera"- de la cual tenemos noticia poruna carta de Pietro da Novellara, fechada el 4 de abril de 1501 y dirigida a Isabella d'Este, en la que le comunica que Leonardo estaba realizando para Florimond Robert, secretario de estado de Luis XII, "una Madonna che siede come se volesse inaspere fusi e il Bambino, posto il piede nel canestrino dei fusi ha preso l'aspo e mira attentamente quei quattro raggi che sono in forma di croce a comedesideroso di essa croce ride e tiene la salda non la volendo cedere alla mamma che pare gliela voglia torre.". Ninguna de las numerosas copias conocidas de la misma se ajusta totalmente a la descripción de Novellara (no se conoce ejemplar en el que el Niño ponga su pie en el canastillo), aunque ello pudiera deberse a que Leonardo modificara su composición en el último momento. Algunos estudiososhan defendido que la tabla que perteneció a la colección Reford de Montreal (hoy en una colección privada de Nueva York) pudiera ser el original, aunque hubiera sido completado por un discípulo [Suida, 1931 y 1954; exposiciones celebradas en Vinci (1982), Nápoles (1983), Roma (1984)]; sin embargo, Briganti (1984) la considera copia y tanto Kemp (1981) como Marani (1985) obra de taller de grancalidad. En la colección del duque de Buccleuch se encuentra otra excelente versión [apud Marani, 1989, p. 131 (D;); para más información sobre las numerosas copias y derivaciones de este asunto ver: Cat. Exp. "Leonardo dopo Milano...", 1982 (D) y Cat. Exp., 1983-1984, pp. 62-65 (D)].
Quisiera añadir que la postura de la Virgen en la obra estudiada deriva en parte de la presente en la "Virgen de...
Regístrate para leer el documento completo.