PV_TIT 3

Páginas: 16 (3802 palabras) Publicado: 2 de febrero de 2016
FS Brie

24.08.1997 11:51 Uhr

Seite 1

Michael Dürr
El Popol Vuh, la obra de Francisco Ximénez
y el Título de Totonicapán:
aspectos comparativos de grafías y gramática

Elektronische Fassung
(mit freundlicher Genehmigung des Verlages)

Erschienen in:
De orbis Hispani linguis litteris historia moribus:
Festschrift für Dietrich Briesemeister zum 60. Geburtstag,
herausgegeben von Axel Schönbergerund Klaus Zimmermann,
Band 2, S. 1153–1165.
Frankfurt am Main: Domus Editoria Europaea 1994

FS Brie

24.08.1997 11:51 Uhr

Seite 2

Michael Dürr (Berlin)
El Popol Vuh, la obra de Francisco Ximénez
y el Título de Totonicapán:
aspectos comparativos de grafías y gramática1
1. Introducción
Durante el siglo xvi en las tierras altas de Guatemala varios textos en lengua
quiché han sido escritos porpersonas pertenecientes a las élites indígenas.
Las relaciones existentes entre estos textos en muchos aspectos no han sido
esclarecidas a satisfacción. Controversa es sobre todo la posición que ocupa
el Popol Vuh, el texto quiché más importante y conocido, con respecto a los
demás: ¿Es nada más que un título largo? ¿Es una compilación de mitos hecho
por un misionero, una muestra «auténtica» de latradición oral prehispánica
o una obra literaria colonial, pero, no importa que género representa, muy distinta de los títulos de carácter jurídico? Por el momento, los investigadores
no son de acuerdo, y para la discusión faltan informaciones decisivos. Un
modo de lograr informaciones adicionales es la comparación filológica de los
textos, una manera de proceder que ha sido exigida varias veces, porejemplo
de Carmack y Mondloch (1983: 29)
Para aclarar el asunto, será necesario [...] hacer comparaciones de lenguaje y transcripción con documentos de otros lugares y tiempos.

Pero no se encuentran sino primeros pasos en esta dirección. Trataré, pues,
de comparar filológicamente el Popol Vuh, su contexto documental – vale
decir la obra de Francisco Ximénez – con el Título de Totonicapán. Laselección de los textos comparados no es casual: el Popol Vuh y el Título de
Totonicapán son los textos más importantes escritos en la época colonial en
lengua quiché. Otro aspecto es el hecho que existen ediciones facsímiles de
ambos manuscritos, base precisa para la comparación. El Popol Vuh es una
parte inseparable de la obra filológica de Francisco Ximénez. El manuscrito
del autor Arte de lastres lenguas εaεchiquel, quiche y g,utuhil, y la única
copia conservada del Popol Vuh forman un tomo físico y además son escritos de las mismas manos.
1

El presente trabajo es la versión ampliada de una contribución presentada en el
simposio «Textos ‘auténticos’ en lenguas indígenas latino-americanas entre comunicación intercultural e identidad étnica», Berlín, diciembre de 1988, en el InstitutoIbero-Americano. El autor agradece a Manuela Fischer, Teresa Valiente y
Wera Zeller por su valiosa asistencia con respecto a la versión castellana.

1

FS Brie

24.08.1997 11:51 Uhr

Seite 3

La comparación filológica de estos textos implica, más que nada, la comparación de la transliteración del quiché en los textos, tanto como la búsqueda de diferencias fonéticas o gramaticales entre los textos,para así, con ayuda
de tales observaciones, mejor definir la relación de los mismos. En el caso
del Popol Vuh y del Título de Totonicapán, se apoya en la evaluación del corpus en su totalidad con ayuda de la elaboración electrónica de datos; en el
caso de la obra de Francisco Ximénez se basa en la evaluación manual de
pruebas hechas al azar. Como la transliteración en todos los textos resultaaltamente inconsistente, sólo es factible comparar tendencias generales o bien
palabras sueltas de cierta frecuencia.

2. Análisis comparativo
2.1 Los caracteres especiales
La diferencia más llamativa entre el Popol Vuh y su contexto documental por
un lado, y el Título de Totonicapán (y los demás textos en quiché) por el otro,
consiste en el empleo de los signos especiales para la /q/ postvelar...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • <3 <3
  • 3 3
  • 3 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS