Acuerdos de paz
(2) He contado para estas reflexiones con el apoyo deEduardo Pacay, intelectual y sacerdote maya, a quien le debo gran parte de esta reconstrucción del movimiento maya en la década de los setenta. Las conversaciones con Alfredo Cupil me han ayudado a comprender mejor los eventos más recientes.
(3) El «incluso» se hace necesario porque para la época la Universidad Rafael Landívar estaba aún lejos de interesarse por lo maya y, aunque tenía en sus aulasestudiantes indígenas, eran los intereses de las clases medias y altas los que predominaban.
(4) Este intelectual guatemalteco se fue a México en la época de la represión en calidad de exiliado político. Su obra Guatemala: una interpretación histórico social fue un paradigma para muchos intelectuales mayas de los setenta. Más tarde escribió Colonialismo y revolución. Actualmente dirige en laUniversidad de San Carlos, sede de Quetzaltenango, CUSAC, la maestría de Administración y Desarrollo Sostenible, a la cual asisten estudiantes mayas de diversas partes del país.
(5) Perteneció a la orden del Inmaculado Corazón de María.
(6) Martínez Peláez es autor de La patria del criollo. Su obra y su pensamiento lo llevaron a enfrentarse con la tesis de Guzmán Bockler, quien planteaba que losindígenas debían encontrar en la lucha revolucionaria un espacio para sus reivindicaciones.
(7) En estas conferencias del Colegio Belga participaron Alfredo Tay, k’iché de Xela, más tarde Ministro de Educación (1995-96) y los k’ekchi’es Esteban Pop y Yanuario Teni.
(8) El grupo de Cobán estuvo formado por siete estudiantes, quienes, en parte, disentían con las líneas de la Pastoral indígena,precisamente en lo tocante al rol de lo maya. En el grupo participaron Eduardo Pacay; Otto Max, que fue secuestrado y probablemente asesinado; Raúl Toc, también fallecido, aunque de causas naturales; Milton Rodolfo Quin Chen, quien se convirtió en Diputado de la Constituyente; Rodrigo Tení, que se enroló en la guerrilla y aún no se ha incorporado a la vida pública.
(9) Como señala Eduardo Pacay, «a pesarde la pérdida de la lengua, inmediatamente se conectaban nuestros discursos. No era una ambición personal, era una necesidad». (Comunicación personal, Xela, junio, 1997).
(10) Es difícil precisar en qué momento se perdió el k’iché entre los k’ichés de Xela. Según algunos, como la ingeniera k’iché Coralia Velásquez Coti, tal pérdida ocurrió hace unos 50 años (entrevista personal, junio, 1997).Sospecho que el proceso se remonta a unos cien años. Resulta significativo que el movimiento artesanal de indígenas k’ichés que en 1896 fundara la Sociedad El Adelanto tuviera entre sus objetivos la alfabetización en castellano. Claro que en esta decisión debió entrar en juego la necesidad de escolarización en la única lengua posible entonces, pero también es probable que ya hubiese ocurrido undesplazamiento del k’iché. Actualmente la Sociedad sigue ofreciendo cursos de alfabetización de adultos y de primaria en castellano; sin embargo tiene abierto, todos los sábados, un curso de k’iché para los k’ichés que quieran recuperar su lengua.
(11) Vista desde fuera, esta estrategia resulta desconcertante. Un líder maya a menudo tiene dos o tres representaciones institucionales y actúa en...
Regístrate para leer el documento completo.