Análisis Del Entremés "Guarda Cuidadosa" De Miguel De Cenrvantes (Teatro Español)

Páginas: 5 (1229 palabras) Publicado: 17 de enero de 2013
Entremés “Guarda Cuidadosa”
La “Guarda Cuidadosa” es uno de los 8 entremeses publicados en 1615 y está escrito en prosa.
Cervantes enfrenta a un soldado y un sacristán a favor de una mujer.
La figura principal es la del soldado: un soldado pobre pero honrado y orgulloso de su propia miseria, fantasioso y arrogante. Las otras figuras sirven para su actuación.
El soldado está enamorado con unacriada que se llama Cristina, quien trabaja como “fregonera” en cierta casa. Ese soldado, que es el protagonista, es la “guarda cuidadosa” del título del entremés, ya que se la pasa afuera de su casa, vigilando y echando a cualquier hombre que se quiere acercar a su amada por cualquier razón.
Toda la trama se desarrolla afuera de la casa donde vive la criada.
-El entremés comienza con el primerdiálogo entre el soldado y el sacristán, que también está enamorado con Cristina.
Los 2 personajes se encuentran afuera de su casa y empiezan a discutir, intercabiando insultos.
Muestran desprecio el uno para el otro y compiten con respecto a los regalos que ha hecho cada uno de ellos a Cristina.
Los regalos del soldado no han tenido buena acogida, pero los del sacristán sí.
El soldado le haregalado: Una carta amorosa y suspiros, lágrimas, sollozos y cosas así.
El sacristán le ha regalado: Hostias, velas y campanadas.
Según García Lorenzo, el sacristán que representa también las letras, no le escribe cartas a su amada, cosa que sí, hace el soldado.
En su discusión aparecen juegos de palabras como el de “sota-sacristán” y “sota y caballo” y el de las “cuchilladas”, palabra dedoble significado.
Al final, el soldado amenaza al sacristán y el sacristán se va diciendo que volverá con armas.
-Luego aparece un mozo que pide limosna para la “lámpara del aceite de Santa Lucía”.
En las palabras del mozo tenemos un hipérbaton, como observa Casalduero, ya que el mozo pide limosna diciendo que es para la “lámpara del aceite” y no para el “aceite de la lámpara”.
El soldado lodespide pagándole la limosna que recibiría en 4 días de esa casa.
-El tercer diálogo es con un vendedor ambulante, Manuel, que vende artículos de costura. Cristina se asoma a la ventana para pedirle “vivos” para unas camisas.
Ese asomarse a la ventana es un elemento pintoresco que da movilidad al entremés, según Casalduero.
Bueno, los “vivos” que le pide Cristina son, según el diccionario de laReal Academia Española, adornos para el borde de telas.
El soldado también echa al vendedor ambulante y ahí tenemos otro juego de palabras con los “vivos” y los muertos (p.100).
-El cuarto diálogo es con un zapatero que viene a dejar las chinelas que le encargó Cristina.
El soldado le pide que se las fíe, dándole “prendas”, que en este caso “prendas”, según entendí yo, significa garantías.Una observación lingüística: En el mismo entremés se usa la palabra “prenda” con dos significados diferentes, que yo desconocía. Al principio de la obra en alguna parte el soldado dice que “Cristinica es prenda mía”, que en este caso “prenda” significa “persona amada”. En el diálogo con el zapatero “prenda” significa “garantía”.
Bueno, un elemento gracioso para mí en esta parte es que lagarantía que le quiere dar el soldado al zapatero es un mondadientes.
También tenemos un juego de palabras con los “cinco escasos” de los puntos de las chinelas y la respuesta del soldado: “Más escaso soy yo…”
Ahí aparece la primera poesía del entremés, que la recita el soldado y se llama “Chinelas de mis entrañas”.
Se menciona también Lope de Vega con con elogio por parte del zapatero.
Al final elsoldado convence al zapatero que le fíe las chinelas y el zapatero se va.
-En este punto, Cristina deja oír su voz en una canción sobre su amado sacristán. La escucha el soldado, se da cuenta que está enamorada de él y se prepara un poco por el desenlace que va a tener su relación con ella.
Ahí tenemos otro juego de palabras con la palabra “platera” que le dice el soldado a Cristina. “Platera”...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • La Guarda Cuidadosa De Miguel De Cervantes
  • la guarda cuidadosa
  • la guarda cuidadosa
  • TEATRO ESPAÑOL
  • teatros de español
  • Teatro Español
  • teatro español
  • Teatro Español

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS