Borges

Páginas: 5 (1015 palabras) Publicado: 10 de febrero de 2013
La Escritura según Borges.
Este ensayo que nos dedicó Borges, nos relata como la Escritura ha ido cambiando a través de los años, desde querer compararla con el plumaje tornasolado de un pavo real como lo hizo Escoto Erígena, hasta querer decir que fue Dios quien dio la Escritura para los hombres de Israel, haciendo así que existan muchas Biblias, esto nos hace reflexionar en cómo pueden haberdiferentes Escrituras y por lo tanto diferentes lecturas en las que los autores nos ilustran con sus revelaciones ,pues es de lo que trata la literatura, un manera de expresarse o eso es lo que nos quiere dar a entender Borges.
Otra cosa que nos menciona Borges es el lenguaje, que tiene que ver con la literatura, pues no es el mismo en todas partes, solo sabemos que nos acerca a la realidad,pues la palabra luna que nos cita Borges, nos dice que es una palabra diversa, ya que, en ingles la llamas moon, en portugués lua y en francés lune, y Borges la utiliza en la metáfora: “la luna es el espejo del tiempo” en esta parte nos explica que para él la luna es frágil y eterna pero para otros como Nietzsche la luna puede ser un monje que mira envidiosamente la tierra, y podemos meditar en quetoda palabra tiene un distinto concepto.
Nos cuenta el autor de éste escrito su descontento al decir que la prosa está más cerca de la realidad que la poesía y nos lo refiere citándonos autores como Quiroga y su frase: “un viento frío sopla del lado del río” en donde se señala que esta frase puede tener un peculiar sentido o Carducci con su frase: “el silencio verde de los campos” porque estafrase puede estar cerca y lejos de la realidad, y esto nos conduce a la opinión personal de Borges al confesarnos en que para él el lenguaje es una creación estética ya que cada palabra tiene algo que la distingue, ya sea por su atractivo, su fealdad, etc.
Después Borges nos declara su concepto hacia la poesía, definiéndola como una obra en donde el poeta descubre e inventa demostrando sussentimientos o emociones que lo llevan a escribir a tan esperada obra maestra, pues lo que Borges quiere que entendamos es que la poesía se trata de sentir, poder entender su belleza, la delicadez de sus palabras e incluso es un reto que el poeta nos impone, pero si aún la seguimos sin entender como dice Borges: “el autor no ha escrito para ustedes” por eso nos alienta a leer libros que nos agraden,y así agarrarle amor a la literatura.
Es visible que en este escrito Borges tiene como costumbre citar a varios autores entre ellos Quevedo con su soneto:
“Faltar pudo su patria el grande Osuna,
pero no a su defensa sus hazañas;
diéronle muerte y cárcel a las Españas,
de quien él hizo esclava la Fortuna.

Lloraron sus invidias una a una
con las propias naciones de las extrañas;
sutumba son de Flandres las campañas,
y su epitafio la sangrienta Luna.

En sus exequias encendió al Vesubio
Parténope y Trinacria al Mongibelo;
el llanto militar creció en diluvio.

Diole el mejor lugar Marte en su cielo;
la Mosa, el Rin, el Tajo y el Danubio
murmuran con dolor su desconsuelo”.

Con este soneto Borges lo analiza verso por verso, escribiendo sus observaciones como porejemplo que es un alegato jurídico o en como Quevedo, hace que nos desagrade el duque de Osuna al describir su muerte tan fríamente e indiferentemente de tal manera que analiza cada prospecto del soneto, para poder así comprender lo que Quevedo nos desea manifestar con sus palabras, sin embargo Borges nos dice que en algunos versos hay mucha controversia con su interpretación ya que pueden haberdiversas deducciones en lo que se refiere a estos versos:

“Su tumba son de Flandres las campañas,
y su epitafio la sangrienta Luna”.

Otro autor que cita es Enrique Banchs con su soneto:
“Hospitalario y fiel en su reflejo
donde a ser apariencia se acostumbra
el material vivir, está el espejo
como un claro de luna en la penumbra.

Pompa le da en las noches la...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Borges
  • Borges
  • Borges
  • Borges
  • Borges
  • Borges
  • borges
  • Borges

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS