dialectos del español en el mundo

Páginas: 17 (4068 palabras) Publicado: 14 de junio de 2014
UNIVERSIDAD NACIONAL DEL CALLAO
FACULTAD DE CIENCIAS CONTABLES
ESCUELA PROFESIONAL DE CONTABILIDAD








TRABAJO DE INVESTIGACIÓN MONOGRÁFICA

“DIALECTOS DEL ESPAÑOL EN EL MUNDO”
CURSO: TÉCNICAS DE ELOCUCIÓN Y REDACCIÓN
INTEGRANTES:
1321130108 OSORIO ARBULÚ, GIANCARLO
1321130028 QUISPE RAYME DIANA
1321120814 RAFAEL SALVADOR, JUAN MANUEL




CALLAO – 2014
PERÚINDICE
Pág.
CARÁTULA 1
ÍNDICE 2
INTRODUCCIÓN4

I DEFINICIÓN DEL TEMA 6
1.1 Definición etimológica
1.2 Definición conceptual
1.3 Definición de términos básicos

II CLASIFICACIÓNI.1 2.1 Dialectos del español en Europa
2.2 Dialectos del español en África
2.3 Dialectos del español en Asia
2.4 Dialectos del español en AméricaIII DESARROLLO DEL TEMA
3.1 DIALECTOS DEL ESPAÑOL EN EUROPA
3.2 DIALECTOS DEL ESPAÑOL EN AFRICA
3.3 DIALECTOS DEL ESPAÑOL EN ASIA
3.4 DIALECTOS DEL ESPAÑOL EN AMERICA

REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICASANEXOS













INTRODUCCIÓN

El español—lengua hablada en cada uno de los continentes--es producto no sólo de su herencia europea y de la evolución interna, sino también de una variedad de contactos con lenguas autóctonas, deinmigración forzada (la trata de esclavos) y de inmigración voluntaria. Durante el período de expansión mundial del español—sobre todo los siglos XVI-XVIII—los múltiples contactos lingüísticos representaban factores claves en la diversificación dialectal: así es, por ejemplo, que cuajaron las variedades andinas, caribeñas, rioplatenses, chilenas,mexicanas y nuevomexicanas y centroamericanas.
Loscambios sísmicos que moldeaban el español surgían y se difundían durante estos siglos de oro lingüísticos: la evolución de las sibilantes, el seseo y el yeísmo, el voseo, la reducción de consonantes finales y el ensordecimiento de vocales átonas, la asibilación de las consonantes róticas y las muchas modificaciones sintácticas que definen los contornos de las grandes zonas dialectales. Dada laimportancia concedida a la gran época de modernización y diversificación del español, los contactos lingüísticos del último siglo y medio suelen pasar desapercibidos: la expansión territorial del español había cesado (con la excepción de unas incursiones en Africa), la literatura costumbrista había consolidado el conocimiento de las principales zonas dialectales en obras consagradas, y los cambioslingüísticos más recientes eran de índole social, provocados por la migración del campo a la ciudad, la alfabetización de grandes sectores de la población y la erosión de los enclaves de lenguas y dialectos minoritarios.
Es probable que algunos de estos microdialectos bilingües desaparezcan sin mayores repercusiones, pero dados los masivos movimientos demográficos de la época, los efectos lingüísticos...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • El Español En El Mundo
  • El Espanol en el mundo
  • El español en el mundo
  • Dialectos Españoles De Mexico
  • El español en el mundo
  • El Dialecto Del Espanol Cubano
  • el español en el mundo
  • LENGUAS Y DIALECTOS ESPAÑOLES

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS