Ensayo final

Solo disponible en BuenasTareas
  • Páginas : 6 (1451 palabras )
  • Descarga(s) : 0
  • Publicado : 22 de enero de 2012
Leer documento completo
Vista previa del texto
Stephanie Peterson
SPAN 205
Fall 2011
Ensayo Final
Español es una lengua más útil en el mundo porque se habla en muchos países. Pero personas que hablan inglés tener dificultad con otras lenguas y especialmente español. Siempre toma tiempo aprender una lengua nueva y siempre hay diferencias entre su propia lengua y español. Hay muchas razones porque esto es difícil. Los sonidos son diferentey también la gramática. Pero en mi opinión, el aspecto que tiene muchos problemas, son los aspectos de verbos que no tenemos en inglés. Estudio español por dos años y tengo las mismas problemas que estudiantes tienen cuando aprender un idioma.
Los sonidos de español es un poco difícil aprender cuando los anglohablantes empiezan la lengua. Es la primera etapa que necesita conquistar, pero es másfácil que las otras. Las letras, y su pronunciación, son diferentes. El “H” es mudo como “G” en español. Pues, cuando hay palabras que son la misma en español e inglés, es difícil diferenciar la pronunciación. El aspecto de doble R es difícil para los anglohablantes también. Algunas personas no pueden rodar sus R, y pues español es imposible. El doble L no es fácil también y puede ver esto en laspalabras de “spanglish” como “llama”. Es una palabra español, pero los anglohablantes dicen “la-ma” en lugar de “ya-ma”. El aprendizaje de mirar a “LL” y decir “Y” tomar tiempo. Español tiene acentos con cuatros reglas específicas en contra de inglés. Las reglas de acentos son complicados, y uno de las reglas es “si la palabra se termine en un vocal, ‘s’ o ‘n’, y el acento hablado se cae en lapenúltima sílaba, entonces la palabra no tiene un acento escrito.” (braser.com). Necesita saber cuántas sílabas son en la palabra y donde poner el acento, aunque es posible que no tiene un acento escrito. Español tiene palabras que son las mismas excepto del acento, que puede cambia el significado, como solo y sólo, o se y sé (braser.com). Español es una lengua de matices y pronunciación no esuna excepción.
La gramática es la próxima etapa que es difícil aprender para los anglohablantes porque es muy diferente. Una cosa en español que mi madre desatesta en inglés es la negación doble. Es correcta decir “No hay ningún coche” pero la correspondiente en inglés es totalmente falsa. La negación doble da énfasis a la frase. En español hay un orden de palabras diferente que inglés. Porejemplo, los adjetivos son después de la palabra. Esto hace traducciones difíciles porque estudiantes al nivel básico no usan la forma mucho y piensan en inglés, o análisis contrastivo. También el uso de pronombres y ciertas palabras son muy diferentes en español. Algunas veces lo necesita, y a veces no es necesario. Por ejemplo, puede decir “¿abierta la puerta?” cuando en inglés no es evidenteque la frase es una pregunta y a quien. Koike y Klee dicen que esta noción es subdiferenciación (pp. 23) y solamente el nivel dos, pues es un poco fácil. En español, un sujeto no es obligatorio, cuando siempre hay un sujeto en inglés. Es igual a decir “eat bread everyday”, en inglés no sabe que se refiere y es un poco como un mandato. Pero en español, es evidente que “Como pan todos los días” serefiere a “yo”. También el uso de “usted” contra “tu” es un concepto difícil. Una persona dice que “es muy difícil saber cuál usar y hay normas sociales diferentes, especialmente en América del Sur” (lingolex.com). No tenemos un sujeto formal para “tu” plural, a excepción del Sur de los E.E.U.U., y es un idea muy complejo para los estudiantes. Cuando añade los géneros de palabras, español es unpoco más complicado que antes. Anglohablantes nunca utilizan géneros o número y el acuerdo de las palabras. Afortunadamente, hay reglas que son más o menos regulares. Como palabras que se termine en –o y –or son masculinos, y palabras que se termine en –a o -ión son femeninas (howtolearnspanish.co.uk). Algunas palabras no siguen las reglas, pero no muchas. Es un concept fácil, pero fácil olvidar...
tracking img