ESTUDIOS FILOLÓGICOS

Páginas: 25 (6015 palabras) Publicado: 22 de julio de 2014
Estudios filológicos
Print version ISSN 0071-1713
Estud. filol. no.40 Valdivia Sept. 2005
http://dx.doi.org/10.4067/S0071-17132005000100011
ESTUDIOS FILOLOGICOS 40: 151-163, 2005

Weupüfes y machis: canon, género y escritura en la poesía
mapuche actual*
Weupüfes and machis: canon, writing and gender in contemporary
mapuche poetry
Claudia Rodríguez Monarca
Universidad Austral de Chile,Instituto de Lingüística y Literatura, Casilla 567, Valdivia. e-mail:
claudiar@uach.cl

En el contexto de los procesos de incorporación de la poesía mapuche al canon literario chileno, este
trabajo analiza las figuras del weupüfe y la machi en los y las poetas mapuches actuales. La
hipótesis es que existe una relación homológica entre "la poeta" y la figura de la machi y "el poeta" y
lafigura del weupüfe. Por ello es posible distinguir distintos mecanismos como la identificación y el
conocimiento de los oficios a nivel escritural; la pertenencia al dominio de lo público o lo privado; la
función inter o intracultural y las marcas o huellas de género femenino o masculino según el caso.
Palabras clave: weupüfes, machis, poesía etnocultural, interculturalidad, intraculturalidad.In the context of the process of the incorporation of mapuche poetry into the Chilean literary canon,
this work analizes the figures of the weupüfe and the machi in contemporary mapuche poets. The
hypothesis is that an homological relationship exists between the female poet and the figure of the
machi, and the male poet and the figure of the weupüfe. Due to this, it is possible to distinguishdistinct mechanisms such as the identification and the knowledge of these practices at a written
level; the membership to the public and the private domain; the inter- or intracultural function, and
the feminine or masculine gender marks or prints, according to the case.
Key words: weupüfes, machis, ethnocultural poetry, intercultural, intracultural.

INTRODUCCIÓN
En las últimas décadasla poesía escrita por autores mapuches se ha convertido en un espacio de
producción textual y cultural reconocible como una vertiente o tendencia (Carrasco, I. 1989a) que,
por un lado, se inscribe en el sistema poético chileno e hispanoamericano, y que, por otro, establece
condiciones de producción y recepción específicas. Si bien se reconoce la existencia de una poesía
mapuche al menos desdeprincipios del siglo XX (la antología Selva Lírica de Julio Molina Núñez y
Juan Agustín Araya 1917 da cuenta de esta especificidad), y que durante ese siglo es posible
reconocer una tradición asistemática1, no ha sido hasta la aparición de los primeros libros de Leonel
Lienlaf y Elicura Chihuailaf que se ha constituido un fenómeno de implicancias relevantes en materia
de publicaciones detextos y de reflexión metatextual (entrevistas, ensayos, actividades de difusión
cultural: revistas y centros culturales, entre otros), que ha ocupado a investigadores de nuestro país
y del extranjero. Poesía mapuche, poesía etnocultural, estudios mapuches (Carrasco, I. 1989b;
2000) son algunos de los nombres bajo los cuales se estudia este complejo fenómeno que pone de
relieve el carácter dehibridaje cultural de su producción-construcción (a partir del paso de la
apropiación a la innovación cultural, Carrasco, H. 1993) y, por ende, genera modificaciones
estructurales en el canon de la literatura chilena (Carrasco, I. 2000).
El proceso de incorporación de la poesía mapuche al canon literario chileno ha estado mediatizado,
en cierta medida, por el problema de la conformación de lanoción de identidad nacional. Desde la
idea de nación monocultural hasta la incipiente aceptación del concepto de estado pluriétnico ha
ocurrido imbricadamente un proceso de incorporación de algunas literaturas "marginales" al canon
literario. Sin embargo, esta discusión ha estado también sesgada por las expectativas culturales
dominantes que esperan de los escritores de las llamadas culturas...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Filólogo
  • Filologo
  • Filólogos.
  • Filologo
  • filologo religioso
  • Analisis Etimologico Y Filologico
  • Filolog A
  • Filologo

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS