Etimologias del latin

Páginas: 479 (119716 palabras) Publicado: 5 de noviembre de 2014
ALINE Y VALCOUR
o
La Novela Filosófica
____________________________
D. A. F. Marqués de Sade
Digitalizado por Dolmancé para
El Divino Marqués
(http://www.sade.iwebland.com)
Marqués de Sade Aline y Valcour o La Novela filosófica
2
NOTA PRELIMINAR
El autor considera su deber avisar que, habiendo cedido su manuscrito cuando salió de la
Bastilla, se vio, por este motivo, en laimposibilidad de retocarlo. ¿Cómo es posible que,
después de este inconveniente, la obra, escrita hace siete años, esté al día?
Ruega, pues a sus lectores que tengan en cuenta la época en que fue compuesta y así
encontrarán cosas muy extraordinarias. Asimismo les invita a que no la juzguen hasta después
de haberla leído con la mayor exactitud de principio a fin: en un libro como este no se puedeformar una opinión basándose en la fisonomía de tal o cual personaje ni en tal o cual sistema
aislado. El hombre imparcial y justo solamente se pronunciará sobre el conjunto.
Nam veluti pueris absinthia tetra medentes,
Cum dare conantur prius oras pocula circum,
Contingunt mellis dulci flavoque liquore
Ut puerum aetas improvida ludicifetur
Labrorum tenus; interea perpotet amarum
Absintiaelaticem deceptaque non capiatur,
Sed potius tali tacta recreata valescat.
Luc. lib. IV*
ADVERTENCIA DEL EDITOR
Es justificado contemplar la presente colección de cartas como una de las obras más
picantes que hayan aparecido desde hace mucho tiempo. Se puede afirmar que nunca trazó el
mismo pincel contrastes más singulares y, si en ellas la virtud se hace adorar por la forma
atractiva y sinceracon que es presentada, con toda seguridad los espantosos colores que ha
utilizado para pintar el vicio harán que sea detestado. Es difícil describirlo bajo una fisonomía
horrible.
Del ensamblaje de tantos caracteres diferentes, que continuamente están interfiriendo los
unos con los otros, debían resultar aventuras inauditas. Así, podemos afirmar que ninguna
* "Pues así como los médicos,cuando tratan de dar a los niños el repugnante ajenjo, untan primero de
dulce miel los bordes de la copa, para burlar, sólo hasta los labios, la incauta edad de los pequeños y
hacerles apurar entre tanto el amargo brebaje, con engaño, sí, pero sin daño, antes para que se
repongan de este modo y recobren sus fuerzas". [Lucrecio. De la naturaleza; texto revisado y
traducido por Eduardo Valentí.Madrid: Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 1983] [T.]
Marqués de Sade Aline y Valcour o La Novela filosófica
3
anécdota real... ninguna memoria, ninguna novela contiene peripecias más singulares y en
ninguna otra parte, sin duda, se verá aumentar el interés y sostenerse con tanta destreza como
vigor. Quienes gusten de los viajes encontraran con que satisfacerse y se les puedegarantizar
que nada hay tan exacto como las dos diferentes vueltas al mundo que, en sentido contrario,
viven Sainville y Léonore.
Nadie ha llegado aún al reino de Butua, situado en el centro de África. Solamente nuestro
autor ha penetrado en estos climas bárbaros. No se trata ya de una novela, son las notas de un
viajero preciso, culto y que solamente cuenta lo que ha visto. Si en Tamoé quiereconsolar a
sus lectores de las crueles verdades que se ha visto obligado a describir en Butua recurriendo
a ficciones más agradables, ¿se le debe reprochar? Solamente vemos aquí una cosa
lamentable, que todo lo que hay de más horrible se encuentre en la naturaleza y que sea
solamente en el país de las quimeras en donde se puede hallar lo justo y lo bueno.
Sea como fuere el contraste de estosdos gobernantes no dejará de agradar y estamos
perfectamente convencidos del interés que debe despertar. Esperamos el mismo efecto de las
relaciones de todos los personajes que se presentan a través de estas cartas de la artística
conjugación de los unos con los otros a pesar de su asombrosa desproporción.
Sus principios debían ser opuestos, como sus fisonomías y si el autor se ha permitido...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Etimologías latinas (:
  • Etimologias latinas
  • Etimologias latinas
  • Etimologias latinas
  • Etimologías Latinas
  • etimologia latina
  • Etimologias Latinas
  • Etimología. el latín y las lenguas romances

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS