JUAnosij
Páginas: 50 (12463 palabras)
Publicado: 4 de mayo de 2013
(CONVENIO DE CHICAGO)
ÍNDICE
PREÁMBULO
Pág.
III
CONVENIO SOBRE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL
1
PRIMERA PARTE. -NAVEGACIÓN AÉREA.
2
CAPÍTULO I. -Principios generales y aplicación del Convenio.
2
CAPÍTULO II. -Vuelo sobre territorio de Estados contratantes
2
CAPÍTULO III. -Nacionalidad de las aeronaves ,.
5
CAPÍTULOIV. -Medidas para facilitar la navegación aérea.
5
CAPÍTULO V. -Condiciones que deben cumplirse con respecto a las aeronaves
7
CAPÍTULO VI. -Normas y métodos recomendados internacionales
8
SEGUNDA PARTE. -LA ORGANIZACIÓN DE AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL
10
CAPÍTULO VII. -La Organización
10
CAPÍTULO VIII. -La Asamblea.
11
CAPÍTULO IX. -El Consejo
12
CAPÍTULOX. -La Comisión de Aeronavegación
14
CAPÍTULO XI. -Personal.
15
CAPÍTULO XII. -Finanzas.
15
CAPÍTULO XIII. -Otros arreglos internacionales
16
TERCERA PARTE. -TRANSPORTE AÉREO INTERNACIONAL
17
CAPÍTULO XIV. –Datos e informes.
17
CAPÍTULO XV .-Aeropuertos y otras instalaciones y servicios para la navegación aérea
17
CAPÍTULO XVI. -Organizaciones deexplotación conjunta y servicios mancomunados.
18
CUARTA PARTE. -DISPOSICIONES FINALES
19
CAPÍTULO XVII. -Otros acuerdos y arreglos aeronáuticos.
19
CAPÍTULO XVIII. -Controversias e incumplimiento.
20
I
CAPÍTULO XIX. -Guerra.
Pág.
20
CAPÍTULO XX. –Anexos.
21
CAPÍTULO XXI. -Ratificaciones, adhesiones, enmiendas y denuncias
21
CAPÍTULO XXII. –Definiciones.22
FIRMA DEL CONVENIO.
23
PROTOCOLO RELATIVO AL TEXTO AUTÉNTICO TRILINGÜE DEL CONVENIO SOBRE
24
AVIACIÓN CIVIL INTERNACIONAL (CHICAGO, 1944).
II
PREÁMBULO
Este documento contiene, excepto por lo que se refiere a los ocho artículos mencionados en el párrafo 2 a), b) y
c) siguiente, en las paginas 1 a 39:
el texto del Convenio sobre Aviación Civil Internacional en el idiomaingles, firmado en Chicago el 7 de
diciembre de 1944, y
el texto de dicho Convenio en los idiomas español y francés anexados al Protocolo sobre el texto autentico
trilingüe del Convenio sobre Aviación Civil Internacional (Chicago, 1944) que fue firmado en Buenos Aires el 24 de
septiembre de 1968 y entró en vigor , entre los Estados que lo firmaron sin reserva de aceptación, el 24 de octubre
de1968 (este Protocolo será mencionado en adelante como el “Protocolo de Buenos Aires”).
Además, este documento contiene, en las paginas 40 a 43, el texto del Protocolo de Buenos Aires a que se hace
referencia anteriormente.
Nota. -En virtud del Artículo I del Protocolo de Buenos Aires, el texto del Convenio en los idiomas español y
francés adjunto al Protocolo constituye, con el texto en elidioma inglés del Convenio, el texto igualmente auténtico en
tres idiomas, tal como se prevé expresamente en el párrafo final del Convenio.
En los textos mencionados del Convenio en español, francés e inglés, tal como se presentan en este documento,
se han incluido todas las enmiendas hechas al Convenio que están en vigor en esta fecha, 30 de junio de 1997, y
que se refieren a los artículosmencionados en a), b) y c) siguientes:
Los Artículos 45, 48 a), 49 e), 50 a), 56 y 61 del Convenio fueron parcialmente modificados por la Asamblea en
sus 8°, 13°, 14°, 17°(A), 18° y 21° períodos de sesiones y la redacción de las partes modificadas de dichos Artículos
es de igual autenticidad en español, francés e inglés. En este documento, el texto inglés de estos Artículos es el texto
firmado enChicago y así modificado; y los textos español y francés de estos Artículos son los textos de dicho
Convenio de Chicago tal como se anexa al Protocolo de Buenos Aires pero después de incluir en el mismo las
enmiendas en cuestión. Se llama la atención a las notas de pie de pagina sobre dichos Artículos.
El Artículo 93 bis fue adoptado por la Asamblea en su Primer periodo de sesiones en español,...
Leer documento completo
Regístrate para leer el documento completo.