Los Vicios del Lenguaje
Los vicios del lenguaje son formas de construcción o empleo de vocabulario inadecuados, que pueden dificultar la interpretación correcta de un escrito. Los chilenossabemos mucho de esto, porque comparándonos con otros países americanos, tenemos pésima dicción y un débil vocabulario.
El profesor Jaime Campusano ha estudiado e investigado los puntos deficientes enla pronunciación de los chilenos y ha llegado a la conclusión que, además de una notoria falta de lectura, los errores o vicios que tenemos son muchos.
A juicio del profesor Campusano lossiguientes son los errores o vicios idiomáticos más comunes de los chilenos:
Anacoluto: Es el error que consiste en apartarse del tema central o meollo de la conversación. Este vicio dilata el discurso y lohace insustancial. En Chile decimos que la persona que comete anacoluto acostumbra a "irse por las ramas".
Ejemplo: Dos mujeres conversan:
-Sole: "¿Paula, tienes una receta de queque inglés?"-Paula: "¡Claro, Sole!, la semana pasada recorté de una revista dos o tres recetas de las que necesitas y sé que las guardé en un cajón no sé dónde, espero que no sea en el mueble que Juan Pablo leenvió a mi suegra que, como tú sabes, está cada día peor del Alzheimer, al punto que la pobre ya no se acuerda ni de los niños. De ahí que con mi cuñada decidimos todos enviarla a una casa de reposoque está allá arriba por Macul y con la inundación se les mojó todo, por eso Pablo les mandó una montonera de muebles a ver si les sirven a las monjitas que cuidan a los viejitos que ya no saben nicómo se llaman .... es tu celular o el mío que está sonando... se cortó.... bueno, de qué estábamos hablando.
-Sole: Del queque inglés.
Paula: ¿Cuál queque inglés?... como te iba contando, a misuegra la pusieron en una pieza monona, tono pastel con otra señora que resultó ser la mamá de...
Ambigüedad: Es la falta de claridad. Oración con doble interpretación o comprensión.
Ejemplo: En...
Regístrate para leer el documento completo.