popol-vuh

Páginas: 2 (415 palabras) Publicado: 14 de febrero de 2014
Se desconoce el nombre del autor de esta primera versión pero Fray Francisco Ximénez, al notar la importancia del documento, decidió traducir el texto al idioma español, asegurando la fidelidad delescrito. Su versión está estructurada en 2columnas, en una estaba la versión quiché; y en la otra la traducción de Ximénez. La primera versión fue una traducción demasiado literal y resultó muyconfusa y oscura. Luego escribió una segunda versión menos literal que incluyó en su "Historia de la Provincia de Santo Vicente de Chiapa y Guatemala" que terminóen1722.Los trabajos de Ximénez permanecieron archivados en el Convento de Santo Domingohasta1830cuando fueron trasladados a la Universidad de San Carlos de Guatemala.En1854fueron encontrados por el austriaco Dr. Charles Scherzer , quien en1857 lapublicó enViena bajo el título primitivo "Las Historias del origen de los indios de esta provincia de Guatemala".El sacerdote y misionero Charles Étienne Brasseur de Bourbourg sustrajo el escritooriginal de la universidad, lo llevó a Europa y lo tradujo al francés. En1861 

Físicamente: Hunahpú e Xbalanqué, el formador.
Psicológicamente: Cacul Huracán, Chipi–Caculhá y Raxa–Caculhá
Biblia,capítulo 1:2: “Y la tierra estaba ordenada y vacía y las tinieblas estaban sobre la faz del abismo y el espíritu se movía sobre la faz de las aguas”
Popol Vuh, capítulo 1: solamente había inmovilidad ysilencio en la oscuridad de la noche. Solo el creador, el formador y Tepeú, los progenitores estaban en el agua rodeados de claridad.
Biblia, capítulo 1:11: “Y dijo Dios: produzca la tierra hierbaverde, hierba que se simiente: Árbol que de fruto, que de fruto según su género, su semilla, esté en el sobre la tierra y así fue”.
Popol Vuh, capítulo 1: “Entonces dispusieron la creación y crecimientode los árboles y los bejucos y el nacimiento de la vida y la creación del hombre”.

Biblia, capítulo 6:17: “Y yo, he aquí que yo traiga un diluvio de agua sobre la tierra para destruir toda...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Popol vuh
  • Popol vuh
  • Popol Vuh
  • POPOL VUH
  • Popol Vuh
  • popol vuh
  • popol vuh
  • POPOL VUH

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS