Racismo Sociolinguístico

Páginas: 18 (4281 palabras) Publicado: 5 de junio de 2012
RACISMO SOCIO-LINGÜÍSTICO EN EL PERÚ







Investigación que como parte del curso
Comunicación
presenta el alumno (a):



Jhon Anthony Nestares Ramos




Febrero, 2011













INDICE



|INTRODUCCION |4 |
|CAPÍTULO 1: Argumentossociológicos mediante los cuales está configurado el racismo sociolingüístico en el Perú |6 |
| 1.1 Marco Conceptual |6 |
| 1.2 El caso de la escuela |8|
| 1.3 El caso de los medios de comunicación |9 |
|CAPITULO 2: Argumentos lingüísticos que rebaten el racismo sociolingüístico en el Perú |11 |
| 2.1 Fenómeno de la adquisición de una segunda lengua|11 |
| 2.2 El caso de la alternancia vocálica |12 |
| 2.3 El caso de la “R” asibilada |14 |
|CONCLUSIONES|16 |
|BIBLIOGRAFÍA |18 |
| | |INTRODUCCIÓN



El reconocimiento de la variedad estándar del castellano como correcta, superior y única en nuestro país es dada por un sector de la sociedad “privilegiada” social y económicamente. La discriminación lingüística que sufre el castellano andino está establecida también por parte de esta minoría que considera, erróneamente, poseer características determinadas de uncastellano “bien hablado”. Creencias que se ven por demás potenciadas por el sistema educativo implantado en el Perú y por los medios de comunicación que favorecen el desmedro de otros dialectos. La destrucción de este prejuicio requiere sin duda todo un cambio en la concepción que tenemos de ver las normas ya establecidas por otros, que no existe una lengua mal o bien hablada y por ende que no existe laprevalencia de una lengua sobre otra ni de un dialecto sobre otro.

Por otro lado, la diferencia del modo de pronunciar y formar oraciones de un hablante del castellano estándar a la de un hablante del castellano andino se debe principalmente a que la lengua materna del segundo (Quechua) tiene una serie de fonemas y orden sintáctico diferentes al castellano. Características propias del Quechuacomo el uso sólo de 3 vocales, sufijos y que todas las palabras quechuas son graves van a dotar el castellano de estos hablantes de una forma particular, lo cual no indica que por ello deban ser considerados menos. Al ser el castellano su segunda lengua, estas características presentes y ya arraigadas del quechua van a tornar el castellano de diferentes entonaciones (“motoseo”) y formas de formaroraciones. Este fenómeno se conoce cómo la adquisición de una segunda lengua, fenómeno que se produce cuando cualquier hablante adquiere una segunda lengua y dota esta de muchas de las características fonológicas y gramaticales de su primera lengua.

La presente monografía busca dar a conocer la situación de discriminación lingüística que vive el Perú, busca también rebatir los mitos bajo...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Sociolinguistica
  • Sociolinguistica
  • Sociolinguistica
  • Sociolinguistica
  • Sociolinguistica
  • sociolinguistica
  • Sociolinguistica
  • sociolinguistica

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS