Recursos lingüísticos para la ampliación del léxico de una lengua

Páginas: 5 (1175 palabras) Publicado: 25 de noviembre de 2014
Recursos lingüísticos para la ampliación del léxico de una lengua:

Invención: el significante posee un poder evocador de carácter expresivo.. Ejemplo: chupóptero.
Préstamo: palabra o morfema de un idioma que fue tomada de otro idioma con poca o ninguna adaptación por la influencia cultural de los hablantes de dicho idioma.
Palabras cita: voces tomadas de otra lengua sin ningunaalteración. Ejemplo: airbag.
Híbridos: voces que han sufrido una adaptación morfológica. Ejemplo: windsurfista.
Cultismos léxicos: términos procedentes de lenguas clásicas adoptadas directamente. Ejemplo: cronómetro.
Revitalización: fenómeno de renovación semántica, no de creación ni de incorporación léxica. Ejemplo: azafata.
Onomatopeya: conversión de los sonidos naturales en una palabra cuyosignificante imita la realidad extralingüística. Ejemplo: tictac.
Composición: consiste en unir dos palabras ya existentes en la lengua para formar otra nueva.
Acortamiento: reducción fónica. Ejemplo: bus.
Sinapsia: unión sintáctica, no morfológica. Ejemplo: tres en raya.
Disyunción: los elementos no aparecen fusionados gráficamente. Tinta china.
Prefijación vulgar: la prefijación forma parte de lacomposición y son elementos independientes. Ejemplo: acortar.
Yuxtaposición: fusión gráfica de los componentes. Ejemplo: cejijunto.
Contraposición: los dos elementos aparecen unidos mediante un guión. Ejemplo: teórico-práctico.
Parasíntesis: Aplicación simultánea de un prefijo y de un sufijo sobre una misma base. Ejemplo: enamorar.
Derivación: procedimiento de formación de palabras mediantemorfemas derivativos
Prefijación: anteposición al lexema. Ejemplo: atemporal.
Sufijación: posposición al lexema. Ejemplo: peluquería.
Infijación: colocación entre el morfema léxico y el sufijo. Ejemplo: panecillo.

Recursos lingüísticos para la ampliación del léxico de una lengua:

Invención: el significante posee un poder evocador de carácter expresivo.. Ejemplo: chupóptero.
Préstamo: palabrao morfema de un idioma que fue tomada de otro idioma con poca o ninguna adaptación por la influencia cultural de los hablantes de dicho idioma.
Palabras cita: voces tomadas de otra lengua sin ninguna alteración. Ejemplo: airbag.
Híbridos: voces que han sufrido una adaptación morfológica. Ejemplo: windsurfista.
Cultismos léxicos: términos procedentes de lenguas clásicas adoptadas directamente.Ejemplo: cronómetro.
Revitalización: fenómeno de renovación semántica, no de creación ni de incorporación léxica. Ejemplo: azafata.
Onomatopeya: conversión de los sonidos naturales en una palabra cuyo significante imita la realidad extralingüística. Ejemplo: tictac.
Composición: consiste en unir dos palabras ya existentes en la lengua para formar otra nueva.
Acortamiento: reducción fónica.Ejemplo: bus.
Sinapsia: unión sintáctica, no morfológica. Ejemplo: tres en raya.
Disyunción: los elementos no aparecen fusionados gráficamente. Tinta china.
Prefijación vulgar: la prefijación forma parte de la composición y son elementos independientes. Ejemplo: acortar.
Yuxtaposición: fusión gráfica de los componentes. Ejemplo: cejijunto.
Contraposición: los dos elementos aparecen unidosmediante un guión. Ejemplo: teórico-práctico.
Parasíntesis: Aplicación simultánea de un prefijo y de un sufijo sobre una misma base. Ejemplo: enamorar.
Derivación: procedimiento de formación de palabras mediante morfemas derivativos
Prefijación: anteposición al lexema. Ejemplo: atemporal.
Sufijación: posposición al lexema. Ejemplo: peluquería.
Infijación: colocación entre el morfema léxico y elsufijo. Ejemplo: panecillo.

Recursos lingüísticos para la ampliación del léxico de una lengua:

Invención: el significante posee un poder evocador de carácter expresivo.. Ejemplo: chupóptero.
Préstamo: palabra o morfema de un idioma que fue tomada de otro idioma con poca o ninguna adaptación por la influencia cultural de los hablantes de dicho idioma.
Palabras cita: voces tomadas de otra...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Lenguas Lexicas
  • CONTENIDOS Y DESTREZAS LINGÜÍSTICAS PARA EL APRENDIZAJE DE SEGUNDAS LENGUAS
  • recursos linguisticos
  • recursos linguisticos
  • Recursos linguisticos
  • recursos linguisticos
  • Recursos Linguisticos
  • Recursos Linguisticos

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS