Surgimiento Y Evolucion De La Lengua Castellana
Tapayagüe | Tapayahua. Nanuatismo. Lluvia suave y prolongada. | “Era peligroso eltapayagüe. Durante nueve días había llovido de manera terrible, (…)” (HERRERAVELADO: 1976: pág.9) |
Tecomates | Nahuatismo. De TECUMAT, calabaza. | “¡Hombre bueno! Sustecomates de guaro estaban siempre a la orden (…)”. Pág. 9 |
Cheje | Nahuatismo. Se deriva de XÉJXEK. Nombrede un pájaro | “Llevaba un sombrero de palma cuya copa tenía a modo de listón una mecha de yesca para el cheje;(…)”. Pág. 10 |
Tusa | Nahuatismo. Hoja seca de la mazorca del maíz. | “y después deregalarle un cigarrillo de tusa, (…)”. Pág. 10 |
Guacalito | Nahuatismo. De HUACTI. Recipiente hecho con la mitad de un guaje. | “le preguntó que a dónde podría ir a beber unguacalito de agua, (…)”.Pág. 10 |
Chichicastes | Nahuatismo. Urticatum mexicano | “Las casitas cercadas con quilites, chichicastes o piñas que escalonan en la suave pendiente, (…)”. Pág. 13 |
Tetelque | Nahuatismo. DeTETELQUIC, acre. | “Cogés un guacalitomediano, le echás un poco de sal, y cuando sintás que tiene sabor tetelque te la tomas de viaje (…)”. Pág. 15 |
Chiches | Nahuatismo. De CHICHIHUALI, pecho, mama. |“En cuanto les hacemos ese regalito es chichesconseguir lo que les pedimos (…)”. Pág. 17 |
Zopilote | Nahuatismo. De TSUPILUT. Especie de buitre | “Ellos no le decían ya “el negro” sino “el mister”…(Míster Frijol, aquí; místerZopilote, acá; místerMoronga, ahí, míster (…)”.Pág. 20 |
Moronga | Posible nahuatismo. morcilla | |
Chancacas | Nahuatismo. Dulce hecho con harina de maíz. | “Comprabapiñonata, melcochas, chancacas, y las regalaba cariñosamente (…)”.Pág. 20 |
Cipotes | Nahuatismo. De SEPOCTI, desvalido. Nombre que se les da a los niños. | “¿Por qué no hecha usted a la calle aesos cipotes imbéciles y mal educados?”. Pág. 23 |
Huiscoyol | Nahuatismo. De HUITSI, espina; CUYULI, cascabel. | “El patio de la escuela estaba plantado de frondosos mangos, en cuyos troncos se...
Regístrate para leer el documento completo.