tarea
2. Méx - gasolina - Arg. nafta - Chile - bencina
3. Méx - aguacate - Chile - palta (creo que en Argentina y Perú es lo mismo)
4. Lapicero, bolígrafo, pluma, esfero (en Argentina me parece), lapicera (en Colombia)
5. Cinturón, cinto, cincho (en Guatemala o El Salvador, no recuerdo muy bien)
6. charola (Méx.) - bandeja (España)
7.México - zorrillo - España - mofeta
8. llanta - neumático
9. En Chile goma de mascar vs. chicle en México
10. caucho - Argentina - hule - México
2006
2007
1.Nuevo México (860.688) 44,03%
2.California (13.074.156) 35.86%
3.Texas (8.385.139) 35.67%
4.Arizona (1.803.378) 29.25%
5.Nevada (610.052) 24.45%
6.Florida (3.646.499) 20.16%
7.Colorado (934.413) 19,66%
8.Nueva York(3.139.456) 16,26%
9.Nueva Jersey (1.364.696) 15,64%
10.Illinois (1.886.933) 14,70%
11.Utah (286.113) 11.22%
12.Connecticut (391.935) 11,18%
13.Rhode Island (117.701) 11,02%
14.Oregón (379.038) 10,24%
15.Idaho (138.870) 9,47%
16.Washington (581.357) 9,09%
17.Kansas (237.426) 8,59%
18.Distrito de Columbia (47.774) 8,22%
1.Nuevo México (874.688) 44,40%
2.California (13.220.891) 36,17%3.Texas (8.600.399) 35,98%
4.Arizona (1.878.097) 29,63%
5.Nevada (644.484) 25,12%
6.Florida (3.755.560) 20,58%
7.Colorado (965.885) 19,87%
8.Nueva York (3.162.382) 16,38%
9.Nueva Jersey (1.382.031) 15,91%
10.Illinois (1.919.690) 14,94%
11.Utah (306.514) 11,59%
12.Connecticut (403.375) 11,52%
13.Rhode Island (118.960) 11,25%
14.Oregón (396.140) 10,57%
15.Idaho (147.426) 9,83%16.Washington (610.005) 9,43%
17.Kansas (244.306) 8,80%
18.Distrito de Columbia (49.016) 8,33%
El español en Brasil[editar código]
Artículo principal: Idioma español en Brasil
En Brasil,27 donde prácticamente toda la población habla portugués, el español es, actualmente, la lengua extranjera más estudiada después del inglés. En los últimos años, en los que Brasil ha disminuido sus lazoscomerciales con EE. UU. y los ha incrementado con sus vecinos hispanohablantes (especialmente como miembro del Mercosur) y con España, se ha hecho mucho hincapié en la promoción del español en el país. El 6 de agosto de 2005, el Presidente Lula sancionó una ley aprobada en el congreso (la conocida como ley del español), que se encontraba en gestación desde 1991, y que obliga a todos los centros deestudios secundarios del país a ofrecer este idioma como materia escolar, aunque es una asignatura optativa para los estudiantes. El hecho de estar rodeado de 7 países hispanohablantes (Venezuela, Colombia, Perú, Bolivia, Paraguay, Argentina y Uruguay) ha despertado un gran interés entre los brasileños por aprenderlo. Dentro de una década, 50 millones de brasileños lo podrán hablar perfectamente y, enveinte años, sobrepasará los cien millones [4]. De hecho, Brasil es el país que más Institutos Cervantes tiene, con 6, y se prevé que en breve llegue a los 9.
En realidad, el español era conocido en Brasil ya que fue la lengua de los actuales estados de Santa Catarina y de Río Grande do Sul, cuando estos territorios eran españoles (después pasaron a Portugal a cambio de Guinea Ecuatorial segúnel tratado de San Ildefonso de 1777). Las ciudades donde principalmente se escucha el español son: Porto Alegre, Uruguaiana, Florianópolis, Río de Janeiro, São Paulo, Río Branco, Boa Vista y Porto Velho.
El español en Europa[editar código]
Véase también: Idioma español en Andorra
Véase también: Idioma español en Gibraltar
Conocimiento del español en la Unión Europea.
Segúndatos del Eurobarómetro (24/02/2006), en la UE de los 25 el 15% de la población habla español como lengua materna o como lengua extranjera, y un 14% en la actual UE de los 27 con alrededor de 500 millones de habitantes. Sin embargo, esta cifra queda lejos todavía del 51% que hablan inglés, 32% alemán o 26% francés. De esta misma fuente se puede concluir que hay cerca de 19 millones de europeos...
Regístrate para leer el documento completo.