Tecnologo En Construcciones Civiles
INNOVATORS IN CABLE MANAGEMENT
What do these symbols signify ? Que signifient ces symboles ? Was bedeuten diese Symbole ? Que significan esos simbolos ? O que é o significado destes simbolos ? Cosa significano questi simboli? Wat betekenen de Symbolen ? Hvad betyder disse symboler ?
FIXING WITHOUT NUTS AND BOLTS FIXATION SANS VISSERIE SCHRAUBENLOSE BEFESTIGUNG FIJACIÓN SIN TORNILLERÍAFIZAÇÃO SEM PARAFUSOS FISSAGGIO SENZA VITI BEVESTIGEN ZONDER SCHROEVEN SAMLINGER UDEN SKRUER OG MØTRIKKER
FIXING WITH NUTS AND BOLTS ASSEMBLAGE AVEC VISSERIE BEFESTIGUNG MIT SCHRAUBEN UNIÓN CON TORNILLERÍA UNIÃO COM PARAFUSOS FISSAGGIO CON VITI BEVESTIGEN MET SCHROEVEN SAMLINGER MED SKRUER OG MØTRIKKER
FAST ASSEMBLING RAPIDITÉ DE POSE SCHNELLE MONTAGE RAPIDEZ DE MONTAJE RÁPIDA APLICAÇÃORAPIDITÀ DI POSA SNEL MONTAGE HURTIG SAMLING
PATENTED FAST ASSEMBLING SYSTEM FIXATION SANS VISSERIE BREVETÉE PATENTIERTES SCHRAUBENLOSES BEFESTIGUNGSSYSTEM UNIÓN SIN TORNILLERÍA PATENTADA FIXAÇÃO SEM PARAFUSOS PATENTEADO SISTEMA DI ASSEMBLAGGIO VELOCE BREVETTATO GEPATENTEERD SNEL MONTAGE SYSTEEM PATENTERET HURTIG SAMLESYSTEM
o
PA
N TE T
r
c
u
P1500
P2000
CEI 61.537 NORMPATENTED BREVETÉ PATENTIERT PATENTADO PATENTEADO BREVETTATO GEPATENTEERD PATENT
WIDTH LARGEUR BREITE ANCHO LARGURA LARGHEZZA BREEDTE BREDDE
ED
é PATENTED SAFETY EDGE
BORD SÉCURITÉ BREVETÉ PATENTIERTER SICHERHEITSRAND BORDE DE SEGURIDAD PATENTADO BODO DE SEGURANÇA PATENTEADO BORDO DI SICUREZZA BREVETTATO GEPATENTEERDE VEILIGHEIDSBOORD PATENTERET SIKKERHEDS TRÅD
A GUARANTEED 1,5/2METRE SPAN WITH A MAXIMUM FILL PORTÉE GARANTIE DE 1,5/2 M À REMPLISSAGE MAXIMUM GARANTIERTE STÜTZWEITE VON 1,5/2 M BEI MAX. FASSUNGSVERMÖGEN DISTANCIA ENTRE SOPORTES DE 1,5/2 M CON LLENADO MÀXIMO DISTÂCIA ENTRE SUPORTES DE 1,5/2 M COM CARGA CHEIA DE CABOS 1,5/2 METRI DI CAMPATA CONSENTITI CON IL MASSIMO CARICO. GEGARANDEERDE DRAAGKRACHT VAN 1,5/2 METER BIJ VOLLEDIGE BELASTING GARANTERET 2M MELLEMOPHÆNG VED FULD KABELLAST
r
ELECTRICAL CONTINUITY CONTINUITÉ ÉLECTRIQUE POTENTIALWEITERFÜHRUNG CONTINUIDAD ELÉCTRICA CONTINUIDADE ELÉCTRICA CONTINUITÀ ELETTRICA ELEKTRISCHE CONTINUITEIT POTENTIALUDLIGNING
L
LENGTH LONGUEUR LÄNGE LARGO COMPRIMENTO LUNGHEZZA LENGTE LÆNGDE
H
HEIGHT HAUTEUR HÖHE ALTO ALTURA ALTEZZA HOOGTE HØJDE
KG
WEIGHT POIDS GEWICHT PESO PESO PESO GEWICHT VÆGT
F
CEI61.537 NORM
001 001
NOT AVAILABLE IN ALL COUNTRIES NON DISPONIBLE DANS CERTAINS PAYS IN EINIGEN LÄNDERN NICHT VERFÜGBAR NO DISPONIBLE EN ALGUNOS PAISES NÃO ESTÁ DISPONÍVEL PARA TODOS OS PAÍSES NON DISPONIBILE IN ALCUNI PAESI NIET VERKRIJGBAAR IN ALLE LANDEN IKKE TILGÆNGELIGE I ALLE LANDE COUPLE COUPLE DREHMOMENT MOMENTO MOMENTO COPPIA KOPPEL PAR
PRACTICAL SAFETY LOAD IN DAN CHARGE PRATIQUEDE SÉCURITÉ EN DAN SICHERHEITSBELASTBARKEIT CARGA PRÁCTICA DE SEGURIDAD EN DAN CARGA PRÁTICA DE SEGURANÇA EM DAN CARICO PRATICO DI SICUREZZA IN DAN TOELAATBARE BELASTING IN DAN MAX TILLADTE BELASTNING UDEN VARIG DEFORMERING
BEST OF
Summary Sommaire Inhaltsverzeichnis Indice Sumário Sommario Inhoud Oversigt
10
The Range La Gamme Die Produktreihen La Gama As Gamas La Gamma Het TypeUdvalg
24
Couplers Eclissages Verbinder Uniónes Uniões Giunzioni Koppelingen Samlebeslag
34
Wall mounting Pose murale Wanbefestigung Instalación mural Colocação mural Posa a parete Muur montage Vægmontering
50
Ceiling mounting Pose au plafond Deckenbefestigung Instalación en el techo Instalação no teto Posa a soffitto Plafond montage Loftmontering
74
Other mountings Poses diversesWeitere Montagemöglichkeiten Otras soluciones Outras soluçoes Altre tipologie di posa Andere positioneringen Andre beslag
92
Cable tray installation Mise en œuvre Bearbeitung Instalación de las bandejas Aplicação das calhas Messa in opera Montage van kabelbanen Gitterbakke installation
110
Nuts and bolts Visserie Befestigungsmaterial Tornillos y accesorios Parafusos e acessórios Viteria...
Regístrate para leer el documento completo.