Terminos
Ambition - Pouvoir | |
Abondance de biens ne nuit point. | Plenty isno plague. |
Les actes valent plus que les paroles. | Put your money where your mouth is. |
Les affaires sont les affaires. | Business is business. |
L'appétit vient en mangeant. | The more you have, the more you want. |
L'argent est le nerf de la guerre. | Money is the sinew of war. |
L'argent n'a pas d'odeur. | Money has no smell. |
Avoir les yeux plus gros que le ventre. | To biteoff more than one can chew. |
Bâtir des châteaux en Espagne. | To built castles in the air. |
-Bonne renommée vaut mieux que blason doré.-Bonne renommée vaut mieux que ceinture dorée. | -A good name is better than a girdle of gold.-A good name is better than riches. |
Courir deux lièvres à la fois. | To have one's finger in one more pie. |
Décrocher la timbale. | Make the grade. |Dépasser les bornes. | To overstep the mark. |
Diviser pour régner. | Divide and rule. |
Faire d'une pierre deux coups | Kill two birds with one stone. |
La fin justifie les moyens. | The end justifies the means. |
La foi transporte les montagnes. | Faith will move mountains. |
La fortune sourit aux audacieux. | Fortune favours the bold (the brave). |
De fortune et de santé, il ne fautjamais se vanter. | You must not pledge your own health. |
La fortune sourit aux audacieux. | Fortune favours the bold (the brave). |
Gouverner c'est prévoir. | You saddle today and ride out tomorrow. |
Grands diseurs, petits faiseurs. | Talkers are not doers. |
Grâce à Dieu, tout est possible. | All things are possible with God. |
Un homme averti en vaut deux. | Forewarned is forearmed. |Un homme qui se noie s'accroche à n'importe quoi. | A drowning man will clutch at a straw |
Un homme sans argent est un loup sans dent. | A man without money is not a man at all. |
Il n'y a pas de rose sans épines. | You get a thorn with every rose, but ain't the roses sweet? |
Il n'y a que les montagnes qui ne se rencontrent jamais. | There are none so distant that fate cannot bringtogether. |
Impossible n'est pas français. | There is no such word as "can't." |
Les jours se mesurent à ce qu'on fait. | The better day, the better deed. |
Lentement mais sûrement. | Slow but sure. |
La loi dit ce que le roi veut. | Absolute power corrupts absolutely. |
Les loups ne se mangent pas entre eux. | There is honour among thieves. |
La meilleure défense c'est l'attaque. | Attackis the best form of defence. |
Le monde appartient à ceux qui se lèvent tôt. | The early bird catches the worm. |
Les mots valent moins que les actions. | Actions speak louder than words. |
Nager dans l'opulence. | Roll in money. |
Ne pas y aller par quatre chemins. | Not beat around the bush. |
Les petits ruisseaux font les grandes rivières. | -Little strokes fell great oaks.-Many amickle makes a muckle. |
Plus le singe monte haut, plus on voit son derrière. | The higher the ape goes, the more he shows his tail. |
Prendre le taureau par les cornes. | Take the bull by the horns. |
Quand on veut, on peut. | Where there is a will, there is a way. |
Qui ne risque rien, n'a rien. | Nothing ventured, nothing gained. |
Qui veut la fin veut les moyens. | The cat would...
Regístrate para leer el documento completo.