variedades lingüísticas. Adelanto.

Páginas: 6 (1317 palabras) Publicado: 24 de noviembre de 2013
La lsf distingue principalmente dos tipos específicos de variación lingüística:
Los Dialectos y Los Registros: estos conceptos se definen mutuamente, de manera que tienen entre si una relación funcional.
1) Dialecto: (variación de acuerdo con el usuario (s) )
2) Registro: (variación de acuerdo con el uso)

El dialecto es el medio por el cual un miembro tiene o no acceso a ciertos registros1) DIALECTO (variedad dialectal) se define por lo que una persona habla habitualmente y está determinado por quien es esa persona es decir por su lugar regional o social de origen o de adopción o por ambos.

2) REGISTRO (variedad diatópica) variedad de acuerdo con el uso lo que usted habla (en un momento dado) determinado por lo que usted hace (la naturaleza de la acción social querealiza), y que expresa diversidad de proceso social (división social del trabajo) padre/hijo; empleado/patrón; maestro/alumno.

1) DIALECTO: Distintos modos de decir lo mismo. Las diferencias pueden ser fonéticas y fonológicas, lexicogramaticales, pero no semánticas.

2) REGISTRO: son modos de decir cosas distintas por lo tanto pueden diferir en semántica y por lo tanto lexicogramatica, raramenteen fonología.

1) Los miembros de una comunidad tienen a menudo fuertes actitudes hacia los dialectos, debidas a la función del dialecto en la expresión y en el mantenimiento de la jerarquía social. Un dialecto puede adquirir un estatus particular como símbolo de los valores de la comunidad en su totalidad (lengua estándar).

2) Los registros son configuraciones semánticas particulares que seasocian de manera típica con contextos sociales particulares. Pueden variar desde los que están orientados a la acción (mas acción menos habla) a los que están orientados a la conversación (mucha habla, menos acción).

1) Ejemplos de variedades dialectales: dialectos sociales, antilenguajes (argots), lenguajes de resistencia, de oposición, etc), geográficos (regionales: rural/urbano),generacionales (padres/hijos, adultos/jóvenes), sexual (hombres/mujeres)

2) Ejemplos de variedades de registros: lenguas restringidas (regionalismos) lenguas para propósitos especiales, registros ocupacionales (técnico, científico, tecnológico) registros institucionales (médico-paciente, profesor-alumno)



DIFERENCIAS Y SEMEJANZAS ENTRE DIALECTOS Y REGISTROS
HAY UNA ESTRECHA INTERCONEXION ENTREREGISTROS Y DIALECTOS DE MANERA QUE NO EXISTE UNA NETA DIVISION ENTRE AMBOS. DIFERENTES MIEMBROS TIENEN DIFERENTES ROLES SOCIALES, DE MODO QUE CIERTOS REGISTROS DEMANDADN CIERTOS DIALECTOS POR EJEMPLO: (EL REGISTRO BUROCRATICO EXIGE EL REGISTRO ESTANDAR)
DIFERENTES GRUPOS SOCIALES TIENDEN A TENER DIFERENCIAS CONCEPCIONALES DE LOS SIGNIFICADOS QUE SE INTERCAMBIAN EN SITUACIONES PARTICULARES.
LANOCION DE REGISTRO SE DISTINGUE CLARAMENTE DE LA DE DIALECTO. AMBAS EXPRESAN LA DIVERSIDAD DEL ORDEN SOCIAL, PERO LA VARIACION DEL REGISTRO REFIERE A LA DIVERSIDAD DE LOS PROCESOS SOCIALES. UN REGISTRO TIENE QUE VER CON LA SITUACION COMUNICATIVA, ES DECIR, CON LA NATURALEZA DE LA ACTIVIDAD SOCIAL EN CURSO. NO SIEMPRE HACEMOS LAS MISMAS COSAS Y NUESTRA MANERA DE HABLAR VARIA DE ACUERDO CON LO QUEESTAAMOS HACIENDO (EXPRESIONES, RASGOS LEXICOS Y FONOLOGICOS). EN CAMBIO EL DIALECTO LO CONTROLA LA CLASE SOCIAL, EL TRASFONDO RURAL O URBANO, LA EDAD, LA GENERACION, O EL SEXO. PERO EN EL REGISTRO LAS VARIABLES SON EL CAMPO, EL TENOR Y EL MODO DE DISCURSO.














(*) Los localismos o regionalismos son palabras, expresiones o atribuciones de significados cuyo uso es exclusivode un área geográfica determinada, coincidiendo ésta normalmente con un término municipal y o población.
En español, y otros idiomas extendidos por un zona geográfica amplia, se pueden considerar localismos a aquellos vocablos o expresiones propios de una localidad o región que en los demás, o bien no se utiliza por existir un equivalente, o bien tienen un significado diferente al original....
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Variedades Lingüísticas
  • variedades lingüísticas
  • Variedades lingüisticas
  • Variedades Linguisticas
  • Variedades linguisticas
  • Variedades linguisticas
  • Variedades linguisticas
  • Variedades lingüísticas

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS