10 diálogos de ingles ingles-español
Juan: what are you doing, Manuel?
Manuel: I´m still surfing the Net to find the biography I need to do the homework
Juan: Did you try site I told you about?
Manuel: Not yet!
Juan: como on, try. I bid you, it has the biography you need. Try: http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Lady+Di
Manuel: Let´s see! Wrong! I didn´t get the information I need. This site isn´t about biographiesJuan: Did you writhe the address I gave you correctly?
Manuel: Look! I wrote it exactly as you told me.
Juan: Look who´s wrong now! you wrote the address, but you forgot to write the plus simbol (+) between Lady and Di
Manuel: Oops! Sorry!
Traducción
Juan: ¿qué estás haciendo, Manuel?
Manuel: Todavía estoy navegando por la red para encontrar la biografía que tengo que hacer la tarea
Juan:¿Ha intentado sitio del que te hablé?
Manuel: ¡Todavía no!
Juan: como, inténtalo. Le deseo, tiene la biografía que necesita. Probar: http://encyclopedia.thefreedictionary.com/Lady+Di
Manuel: ¡A ver! Wong! No conseguí la información que necesito. Este sitio no se trata de biografías
Juan: ¿Te retuercen la dirección que te di correctamente?
Manuel: ¡Mira! Lo escribí exactamente como usted medijo.
Juan: Mira quién está equivocado ahora! usted escribió la dirección, pero se le olvidó escribir el simbol más (+) entre Lady Di y
Manuel: ¡Uy! ¡Lo siento!
2
María: Hello, this is María speaking, may I help you?
Gus: Hi María, this is Gustavo speaking.
María: Oh, hi, Gus, how are you doing?
Gus: Well, I was studyng math when I remember that you wanted to talk to me earlier this morning,right?
María: Oh, yes! I wanted to tell you that while I was watching T.V. last night, Helen called me up asked me for your phone number.
Sje really needs a lot of help with her math test, so I gave her your number. Hope you don´t mind.
Gus: Oh, no problem! Actually, I was studying English a while ago when she called me and asked me to help her study for math test.
María: Oh, I see! Sofinally, she called you. Well, I was dialing your phone number to ask you for help too when you called on the other line. How weird!
Gus: Well, I was drinking a cup of tea when I received her call and I invited her of a cup of coffe tomorrow afternoon to study. Why don´t you come too and then three of us can study together?
María: Well, that´s a great idea! At what time are you both meeting?
Gus: At,four o´clock. Is it O.K. with you?
María :That´s just fine. See you tomorrow then
Gus: O.K. Till tomorrow
Traducción
María: Hola, soy el que habla María, ¿puedo ayudarle?
Gus: Hola María, este es el hablar Gustavo.
María: Oh, hola, Gus, ¿cómo estás?
Gus: Bueno, yo estaba studyng matemáticas cuando recuerdo que querías hablar conmigo esta mañana, ¿verdad?
María: Oh, sí! Yo quería decirleque mientras yo estaba viendo la tele anoche, Helen me llamó me pidió su número de teléfono.
SJE realmente necesita mucha ayuda con su examen de matemáticas, así que le dio su número. Espero que no te importe.
Gus: Oh, no hay problema! En realidad, yo estaba estudiando Inglés desde hace tiempo atrás, cuando ella me llamó y me pidió que la ayudara a estudio para la prueba de matemáticas.
María:Oh, ya veo! Así que, finalmente, ella le llamó. Bueno, yo estaba marcando su número de teléfono para pedir ayuda demasiado cuando usted llama por la otra línea. ¡Qué extraño!
Gus: Bueno, yo estaba bebiendo una taza de té cuando recibí su llamada y le invitó a una taza de café mañana por la tarde para estudiar. ¿Por qué no te acercas demasiado y luego tres de nosotros podemos estudiar juntos?María: Bueno, esa es una gran idea! ¿En qué momento los dos están encuentro?
Gus: menos, cuatro. Es ¡está bien con usted?
María: Eso está muy bien. Nos vemos mañana entonces
Gus: ¡está bien hasta mañana
3
Man1: Hey Peter, you are driving very fast!
Man 2: No, I´m not. I ‘am driving at 80 Km per hour !
Man1: O.K. but the speed limit is 60 Km per hour!
Man 2: Oh, yes, you are right, I can see...
Regístrate para leer el documento completo.