cuentos breves centroamericanos

Páginas: 5 (1122 palabras) Publicado: 26 de noviembre de 2013
Algunas peculiaridades comunes
ce, ci, z: con la excepción de zonas de la Península Ibérica, en todo el mundo hispanohablante se pronuncian con el fonema /s/ (pronunciación que puede llamarse "seseo"), con numerosas variantes según la región.
ll: en la mayoría de los dialectos modernos del español, se pronuncia con el fonema /ʝ/, con numerosas variantes según la región (véase yeísmo enWikipedia).
Las terminaciones -ado: en casi todas las zonas de la geografía hispanohablante es frecuente la supresión coloquial de la d. Ej: [ komˈpra.o ] para comprado.
Las terminaciones -Ada, -ido, -ida: en muchas zonas, especialmente del Caribe, sur de España y sur de América, ocurre la supresión coloquial de la d. Ej: [ paɾˈti.o ] para partido.
Aspiración de s en final de sílaba: es bastantegeneralizada en el Caribe y la mitad sur de la Península Ibérica, así como en Canarias y zonas del litoral Pacífico de América, entre otras. Ej: [ ˈmiʰ.mo ] (mismo).
Supresión de t y d finales: es frecuente en el habla coloquial de mucha parte de la geografía hispánica. Ej: [ bonˈda ] (bondad).
Amazonia o Amazonía
Cambio de la j por la f, sobre todo cuando se halla junto a una u semivocal.(Los fríos de San Juan; Los fríos de Sän Fan)
Uso alofónico (sin implicaciones semánticas) de alargamientos vocálicos (de la selva; dë la selva).
Hay oclusivización de las intermedias /b/ /d/ /g/ en ascenso tonal con aspiración y alargamiento de la vocal.
Los fonemas /p/ /t/ y /k/ se realizan con una aspiración.
La /y/ tiende a africarse.
También hay asibilación, no muy fuerte devibrantes.
(Para más información, véase Español Amazónico)
Argentina
y, ll: mayormente en la zona del Río de la Plata, el fonema /ʝ/ se reemplaza por [ʒ] (AFI) o [ʃ] (AFI). Ej: [ 'ʃu.βja ] (lluvia), [ a'ʃeɾ ] (ayer). El sonido es similar al de sh de la palabra ship del inglés o al de ch de la palabra cheval del francés.
Chile
Supresión o aspiración de la letra s al final de la sílaba. Ej. Parapasto sería ['paʰt.to ], para casas sería ['ca.saʰ ].
Se suprime la pronunciacion de la d cuando es intervocálica en los participios, con terminaciones -ado, -ido, -ada, -ida. Esta variante de pronunciación no es aceptada en contextos formales, siendo usada en contextos vulgares o coloquiales. Ej: Para comprado sería [com'pɾa.o], para fundada sería [fun'd̪a]
Ante los diptongos [ wa ] y [ we ](ua, ue, generalmente precedida por una h) ocurre una prótesis de [ɣ] ([1] fricativa velar sorda). Ej. para huaso sería ['ɣwa.so] ('guaso'), para huevo sería ['ɣwe.β̞o] ('güevo').
Supresión de la d al final de la palabra. Ej: Para verdad sería [veɾ'd̪a]
El grupo tr se pronuncia como una postalveolar africada áfona [t͡ɹ̝̥], sonido que alguna vez se consideraba inculto, pero que a principiosdel siglo XXI ya se registra en todas las clases sociales. Ej: Para atrajo sería [at͡ɹ̝̥axo]
Realización fricativa, [ʃ], del fonema /t̠͡ʃ/, "ch", pronunciado como un "sh" inglés. Ocurre generalmente en los estratos menos educados de la población y en zonas rurales de todo el país de forma general; es fuertemente estigmatizado. Ej: para pecho sería ['peʃo]
Colombia
La división de la cordillerade los Andes en tres ramales dificultó por siglos la comunicación entre las regiones, lo cual produjo marcadas diferencias dialectales, que se pueden agrupar en tres: los dialectos andinos, los del Caribe y los del Pacífico.[1]
La pronunciación de la jota y la ge ([ x ] (AFI)) suele suavizarse como [ h ] (AFI), rasgo común a dialectos del sur de España y del Caribe.
La s aspirada al final desílaba es frecuente en el Caribe y el Pacífico, pero no en los dialectos andinos.
ll: en zonas andinas del sur, centro y oriente se conserva el fonema /ʎ/ (en Nariño, Santander y el Altiplano Cundiboyacense), aunque es cada vez más raro.
En zonas como la paisa3, el fonema /ʝ/ se articula como una ch sonora: [ d͡ʒ ] (AFI).
Es frecuente la conversión de /s/ en /h/ para la palabra nosotros: [...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • cuentos centroamericanos
  • CUENTOS CENTROAMERICANOS
  • cuentos centroamericanos
  • cuentos centroamericanos
  • Cuento breve
  • cuentos breves
  • Un breve cuento
  • cuentos breves

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS