Diccionario japones

Páginas: 15 (3565 palabras) Publicado: 29 de junio de 2011
alguien digame...¿¡como es posible que X JAPAN falte akiiii!? es k es un pecado!!!! no maaa!!! es como si metallica faltara en la seccion "metal" son bases chingao! basesssss!!

bueno ya me calmo xD aki les dejo la bio de este mega, ultra super grupo!

Historia:

Corría el verano cuando Hayashi Yoshiki y Deyama Toshimitsu crearon una
banda llamada «Noise» en su ciudad, en la provincia deChiba. Yoshiki
tocaba la batería y Toshi la guitarra. Al tercer año de secundaria, el
vocalista se cambió de escuela por lo que Toshi tomó su lugar.

Incluso en la preparatoria la banda se mantuvo unida, pero en el
segundo año los miembros restantes se retiraron. Entonces Yoshiki
decidió invitar a músicos de otras escuelas para reconstruir la banda y
la bautizó con el nombre de «X». «Unaletra llama más la atención en
los anuncios publicitarios» afirmaba Yoshiki. En aquella época eran
comunes las bandas con nombres largos. Pero también decía que un día
cambiarían el nombre de la banda por otro mejor.

Seguramente nunca imaginaron que «X» se convertiría en sinónimo de tanto éxito.

«X» participó en varios concursos y eventos culturales, ganando la
mayoría de ellos, hasta quela gente comenzó a interesarse por ellos y
a ir a verlos a tocar. Su fama crecía en Chiba.

Algo muy gracioso era que como Toshi estaba en el equipo de volley-ball
de la escuela, a veces llegó a cantar en uniforme y con la cabeza
rapada. En el evento Cultural del tercer grado, 3000 personas
asistieron a verlos. Yoshiki y Toshi sintieron el placer de tocar en
público. Después de esapresentación, decidieron definitivamente
continuar su carrera profesionalmente, así que al terminar la
preparatoria pusieron rumbo a Tokyo. Y lo primero que hicieron al
llegar fue buscar nuevos miembros para la banda mientras trabajaban.

Finalmente, comenzaron a tocar de nuevo, a grabar demos y a distribuirlas en las discográficas y clubes de rock que encontraban.

En Kanyama no existían sitiosdonde tocar en vivo, así que el objetivo
era tocar en una «live house». En 1985 la gente pudo por fin ver el
nombre «X» en las agendas de una de estas live house. Comenzaron a
vender una cinta demo llamada «KURENAI» con 5 canciones por ¥1000.

En Abril de 1986, lanzaron el single «ORGASM» por parte de «Extasy», en
Junio, lanzaron el single «I’LL KILL YOU», y en julio participaron con
unacanción en el álbum «HEAVY METAL FORCE III». El nombre «X» estaba
cobrando cierta fama pero desgraciadamente, a excepción de Yoshiki y
Toshi, ninguno de los miembros duraba mucho tiempo en la banda. Yoshiki
decía que «los músicos que han sido miembros de «X» son al menos 30».

En ese periodo, para llamar la atención de la gente, decidieron teñirse
el pelo de rubio. Yoshiki decía que «todos losmúsicos vienen, se tiñen
de rubio y después se van a otra banda, así que la gente nos llama la
fábrica de rubios». Había veces en las que «X» eran únicamente un
batería y un vocalista, pero en esos casos contrataban músicos de apoyo
para sus presentaciones.

Entonces un ex-miembro de «Dimensier» llamado Taiji entró en la banda.
A pesar de abandonar la formación un tiempo después, regresó afinales
de 1986 para convertirse en miembro oficial. En ese tiempo, «Victor
Records» invitó a «X» a participar en el álbum «SKULL THRASH ZONE». Fue
su primera participación en un sello mayor. Decidieron participar, pero
para ello necesitaban un guitarrista, entonces Yoshiki llamó a Pata, un
ex-miembro de «Black Rose». Pata aceptó participar en la grabación con
la condición de que sería sólopor esa vez. Grabaron «Stab me in the
back» y otro tema más. Después de esa grabación el ex-miembro de «Saber
Tiger», hide, se incorporó a la banda. «Saber Tiger» era un grupo indie
como «X» que terminó por separarse a principios de 1987.

Por aquella época un nuevo miembro iba a entrar a formar parte de «X»,
un guitarrista más rápido que hide, pero un día antes de su
presentación en...
Leer documento completo

Regístrate para leer el documento completo.

Estos documentos también te pueden resultar útiles

  • Diccionario japones español
  • Diccionario japones
  • Diccionario japonés
  • Diccionario Japones
  • diccionario japones
  • Diccionario Japonés- Español
  • Diccionarios Bilingües Japonés-Español
  • Diccionario Español-Japones

Conviértase en miembro formal de Buenas Tareas

INSCRÍBETE - ES GRATIS